Создание сайта учителя и воспитателя
Публикация авторских работ и материалов
Свидетельство о публикации на сайте

Формы и методы проведения интегрированных уроков

Статья

Автор: Теймурова Румина Багаудиновна, учитель русского языка и литературы, МБОУ " Русскинская СОШ", д.Русскинская Сургутского района



В раздел основное общее образование




Проведение интегрированных уроков в условиях модернизации

российского образования с учетом региональных особенностей

.

( из опыта работы)

Теймурова Румина Багаудиновна-

учитель русского языка и литературы

МБОУ «Русскинская СОШ»

… возможность получения качественного образования является

одной из наиболее важных жизненных ценностей

для каждого жителя округа, неким лифтом,

обеспечивающим социальную мобильность

представителям всех слоев общества.
( Из Концепции развития системы образования ХМАО-ЮГРЫ до 2020 года. Основные положения) Ханты-Мансийский автономный округ наделен уникальными природными, культурно- историческими и языковыми особенностями. Возникает необходимость учета этих особенностей при изучении русского языка, в школах, где обучаются дети-ханты. Это воспитывает интерес к малой родине, расширяет представление об её истории и сегодняшнем дне, способствует общей гуманизации школьного образования. Обращение к местному языковому материалу (через родной язык-хантыйский) предполагает возможность интегрированных уроков, уроков-экскурсий, ролевых игр, творческих конкурсов, уроков-путешествий, уроков, проводимых в Центре Национальной Культуры, Музее Природы и Человека им.А.П.Ядрошникова. Такой подход в преподавании является приоритетным в формировании у школьников знаний о родном крае и имеет воспитательное значение, так как способствует приобщению подрастающего поколения к национальной культуре, духовным и нравственно-этическим ценностям своего народа, формированию интересов к родному языку и истории, воспитанию культуры межнациональных отношений. Оказывает влияние на формирование личности учащихся. И, что является немаловажным, способствует наиболее эффективному усвоению программного материала при изучении русского языка. Актуальность данной работы определяется необходимостью усилить обучающий и воспитательный эффект при обучении русскому языку детей с неродным русским языком. Возникает необходимость учета национально-регионального компонента, т.е. использование региональной лексики, а также краеведческие материалы (факты истории ХМАО, биографии знаменитых поэтов и писателей- ханты, исторические очерки хантыйских писателей, фольклор). Обучение русскому языку учащихся-ханты становится более эффективным при введении в содержание предметного курса национально-регионального компонента, отражающего трудности в усвоении учащимися-ханты русского языка. В качестве методического средства я использую технологию интегрированного обучения, которая позволяет дополнять программный материал по русскому языку информацией национально – регионального характера из таких образовательных областей как история ХМАО, родной язык, литературное краеведение, География ХМАО.
Методика преподавания русского языка в школе, где обучаются дети с родным нерусским языком, характеризуется поиском эффективных путей обучения, ориентированных на усиленное внимание к функциональному аспекту изучаемых явлений языка, основываясь на сходстве языковых явлений русского и хантыйского языков. Такой подход в преподавании является приоритетным в формировании у школьников знаний о родном крае и имеет воспитательное значение, так как способствует приобщению подрастающего поколения к национальной культуре, духовным и нравственно-этическим ценностям своего народа, формированию интересов к родному языку и истории, воспитанию культуры межнациональных отношений. Оказывает влияние на формирование личности учащихся. И, что является немаловажным, способствует наиболее эффективному усвоению программного материала. Для многих учеников нашей школы, где 70% обучающихся относятся к малочисленным народам Севера, русский язык является любимым предметом далеко не у всех учащихся-ханты. К 6-7 классу интерес к изучению русского языка пропадает у большинства детей. Этот факт можно объяснить многими причинами, например, влиянием родного языка и культуры, а также сложностью материала, подлежащего изучению, огромного количества сложных научных терминов, изобилия исключений из правил, не подлежащих объяснению и т.д. В своей профессиональной деятельности я столкнулась со следующими проблемами при обучении русскому языку. У детей наблюдается: 1.Низкий уровень развития речи, обусловленный тем, что дети в основном вне школы говорят на родном языке,(почти все дети не посещавшие детский сад до прихода в школу, находившиеся в определенном языковом «вакууме») 2.Наличие специфических затруднений в овладении правилами русского языка у детей-националов (недостаточно сформирован лексический запас, слабое понимание значений слов русского языка, наличие специфических «национальных» ошибок, фактически не различение звонких и глухих согласных в связи с отсутствием звонких согласных в родном хантыйском языке) 3. Невысокий уровень познавательной активности вследствие причин, указанных в п.2. Учитывая данные проблемы, я выбрала технологию интегрированного обучения, которая позволяет дополнять программный материал по русскому языку информацией национально – регионального характера из таких образовательных областей как историяХМАО,родной язык, литература ХМАО , география ХМАО. Данная интеграция осуществляется по двум направлениям: Первое направление связано с включением краеведческой информации из разных предметных областей (истории ХМАО, географии ХМАО, родного языка) в программу изучения русского языка. На уроках я ввожу фрагментарно интересный краеведческий материал, который помогает учащимся ближе познакомиться с культурой, традициями и обычаями народа ХМАО ( особое внимание уделяется терминам) Второе направление связано с проблемами обучения русскому языку, и обращение к местному языковому материалу, предполагающее возможность интегрированных уроков, усиливает интерес детей к данному предмету за счёт переключения их на разнообразные виды деятельности в ходе уроков. Интегрирование способствует развитию воображения, внимания, памяти, мышления учащихся. Так как интеграционным материалом служит национально-региональный компонент (т.е. материал близкий, понятный и доступный для детей – ханты), то это приводит к существенному улучшению восприятия учебного материала. В связи с этим мною проведена коррекция в Рабочей программе по русскому языку для 5 класса ( учащиеся дети-ханты), составленной в соответствии с положениями Федерального государственного образовательного стандарта основ ного общего образования второго поколения, на основе примерной Программы основного общего
образования по русскому языку и Программы по русскому языку к учебнику для 5 класса общеобразовательной школы авторов Т.А. Ладыженской, М.Т. Баранова, Л.А. Тростенцовой и др. (М.: Просвещение, 2012) с учетом национально-регионального компонента. Так в учебник введены слова для активного усвоения. Лексическое значение этих и других непонятных слов объясняю учащимся перед чтением или в ходе чтения текста. В зависимости от соотношения русского языка с лексической единицей родного языка пути семантизации слов могут быть самыми разнообразными: 1.Показ предмета или его изображение ( с применением ИКТ). Например: альбом,маршрут, ремень 2.описательное объяснение значения слова:
кабинет, лиловый.
( обращение к Толковому словарю, помещенному в разделе «Приложение» в учебнике.
Кабинет, -а;м. 1)Служебное помещение для ответственного лица.

( Кабинет директора) 2.Помещение со специальным оборудованием в школе,

поликлинике и т.д. ( Кабинет русского языка и литературы). 3.Отдельная комната в

квартире. Предназначенная для занятий. (Хозяин провел гостя в свой кабинет).

Лиловый, -ая, ое. Светло-фиолетовый; цвета сирени или фиалки.

( Лиловые фиалки).
3.Подбор синонимов: буря-ураган, мудрый-глупый. 4.Перевод русского слова или словосочетания на родной язык ( используется при полном соответствии значения слова в русском и родном языках) 5.Чтение словарных статей в русско-хантыйском словаре, где значение русского слова описано на родном языке учащихся.
Выработка навыков произношения:
Эта работа требует тщательной подго товки и отбора материала в связи с тем, что хантыйские дети часто произносят звуки русского языка согласно сложившимся навыкам артикуляции родного хантыйского языка. Основным приемом является воспроизведение вслух скороговорок ( от несложных к более сложным), многократное проговаривание лингвистических и иных терминов (проведение терминологических диктантов), чтение слов по слогам, проговаривание орфограмм и т.д. Это способствует не только развитию навыков правильного произношения слов, но и развивает слуховую память учащихся.
Работа по развитию связной речи:
Содержание курса русского языка в 5-9 классах по ФГОС нацелено на достижение метапредметных и предметных целей обучения, что возможно на основе компетентностного подхода , который обеспечивает формирование и развитие коммуникативной, языковой и лингвистической (языковедческой) и культуроведческой компетенций. Коммуникативная компетенция предполагает овладение всеми видами речевой деятельности, основами культуры устной и письменной речи, базовыми умениями и навыками использования языка в жизненно важных для данного возраста сферах и ситуациях общения. Коммуникативная компетентность проявляется в умении определять цели коммуникации, оценивать речевую ситуацию, учитывать намерения и способы коммуникации партнера, выбирать адекватные стратегии коммуникации, быть готовым к осмысленному изменению собственного речевого поведения. В связи с этим значительная часть моих уроков содержит задания на устный пересказ, который нужен детям не только для овладения навыками говорения, но и для повышения эффективности всей работы по практическому овладению учащимися устной и письменной речью.
Фрагмент урока:



Я хочу вам предложить составить текст, который имеет заголовок «Мой

первый день пребывания в школе».

- Какие вопросы вызывает заголовок?


-Что непонятно? ( Здесь ребята обычно задаются вопросом: «Первый день в 1-ом

классе?» Уточняю, что первый день после каникул.

- Подберите определения к заголовку.

- Какие чувства вызывает такой заголовок? (привлекает внимание,

заинтриговывает).

- Можно ли по заголовку сказать, о чем будет идти речь в тексте?

- Подберите ключевые слова для текста по данному заголовку.

1 сентября- суета - оживленные лица - девочка - мальчик - родители- праздник-

поздравления-классный руководитель- шары- спешат – цветы-выступления-стихи.


Важно дать возможность высказаться каждому желающему, тем самым повышая его интерес к выполнению задания. Следить за правильным произношением каждого ключевого слова, а в дальнейшем и проговариванием слов в связном тексте

Очень важно развивать также и ситуативную речь, т.е. речь, которая протекает в реальной жизненной ситуации и побуждает учащихся к самостоятельным высказываниям
.
Элементы национально-регионального компонента можно использовать на любом этапе урока при изучении закономерностей русского языка на всех его уровнях: фонетики, лексике, грамматики, фразеологии. Это интересный познавательно-воспитательный источник совершенствования устной и письменной русской речи учащихся, который может быть представлен школьниками в виде упражнений, познавательных задач для создания проблемных ситуаций в условиях ФГОС, заданий по развитию речи, развивая тем самым навыки воображения, что по сути не свойственно детям-ханты. Разнообразных творческих работ ( многие дети-ханты прекрасно рисуют, тонко чувствуя природу) Большой интерес вызывает у учащихся материал об обычаях и нравах, менталитете хантыйского народа. На уроках русского языка и литературы я использую отрывки из художественных произведений, рассказывающих о жизни ханты, особенно интересен учащимся фольклор народа-ханты. Ребята с удовольствием вспоминают колыбельные, игровые стишки, сказки услышанные от мам, бабушек. Использование данных технологий на уроках русского языка даёт блестящую возможность реализовать идею межпредметных связей, пополнение словарного запаса, значительно увеличивает познавательный интерес как к русскому, так и к другим предметам, воспитывает уважение к традициям своего народа, формирует толерантное отношение к традициям и культуре других народов и языков. Расширяет коммуникативные возможности детей. Также эффективна и технология использованием различных видов и форм коллективной творческой деятельности, что является стимулом эмоционального подъема и желания творить.. Совместная работа позволяет вовлечь всех учащихся в процесс креативности. Особое значение имеет обсуждение результатов и действий, позволяющее повысить интеллектуальный уровень творческой группы. Это открывает простор для организации проектной деятельности, которая может быть выражена как в индивидуальные, так и в масштабные коллективные проекты, помогающие детям понять преимущества совместной работы, повысить их личностную самооценку. Проектные материалы используются как дополнительный материал не только к урокам русского, родного языков, литературы; а также в оформлении класса, школы, что, в свою очередь, является дополнительным стимулом к развитию детского творчества. Это стимулирует мыслительную способность каждого ребенка, его изобретательность. Очень хочется верить, что в ближайшее время эта проблема будет решена. Ведь необходимость в грамотных, прекрасно владеющих русским языком специалистов увеличивается с каждым днём, и перед учителем русского языка стоит сложнейшая задача привить любовь к этому прекрасному и могучему языку детей всех национальностей.

ЛИТЕРАТУРА И ССЫЛКИ:
1.Концепция развития системы образования Ханты-Мансийского автономного округа - Югры до 2020 года. Основные положения 2. Благова Н.Г., Коренева Л.А., Родченко О.Д. О концепции обучения русскому языку с учетом регионального компонента (Для средней общеобразовательной школы). // РЯШ. – 1993. - № 4 – с.16-19. 3.«Хантыйские народные загадки». Составители В.Н.Соловар, С.Д.Морокко, Ханты-Мансийск, «НИК», 1997. 4.Демин, А. М. Модель построения содержания национально-регионального компонента образования в средней общеобразовательной школе / А. М. Демин // Региональный компонент в школьном образовании : материалы краев. науч.-практ. конф. / отв. ред. Л. Ф. Шелковникова. – Барнаул : АКИПКРО, 2006. – С. 42–49. 5.Н.В.Егорова. Поурочные разработки по русскому языку 5 класс. М. «ВАКО», 2011 6.А.Ю.Купалова, Т.А.Костяева. Дидактические материалы по русскому языку: 5 класс. М. Проосвещение, 1997 7.Л.А.Тростенцова, М.М.Стракевич, Н.В.Ладыженская. Русский язык 5 класс. Дидактические материалы. М.Просвещение, 2014



В раздел основное общее образование