Создание сайта учителя и воспитателя
Публикация авторских работ и материалов
Свидетельство о публикации на сайте

"Обучение видам речевой деятельности и иноязычному общению на основе системно-деятельностного подхода"

Методические рекомендации по организации практической работы на уроках английского языка

Автор: Протасова Екатерина Александровна, Преподаватель английского языка, ГБОУ СПО Самарский социально-педагогический колледж, город Самара



В раздел среднее профессиональное образование




ГБОУ СПО САМАРСКИЙ СОЦИАЛЬНО-ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ

КОЛЛЕДЖ

Методические рекомендации по организации

практической работы обучающихся

на уроках английского языка

(обучение видам речевой деятельности и иноязычному общению на ос-

нове системно-деятельностного подхода)
Составлены преподавателем Протасовой Е.А.
г.о. САМАРА, 2012-2013 уч. г.


Методические рекомендации по организации практической работы на

уроках английского языка
Практическая работа на уроках английского языка направлена на обу- чение аспектам языка (обучение произношению и интонации, лексике и грамматике), видам речевой деятельности (обучение аудированию, моноло- гической и диалогической речи, чтению, письму и письменной речи) и ино- язычному общению, то есть на формирование коммуникативной компетен- ции. Коммуникативная компетенция – умение адекватно облекать коммуни- кативные цели и стратегии их достижения в языковые формы, а также уме- ния использования норм речевого этикета и социального поведения в ситуа- циях межкультурного общения, в которых актуализируется знание ситуатив- ного и социокультурного контекстов инофонной общности.
Обучение видам речевой деятельности и иноязычному общению

Работа с текстом и обучение чтению.
В зависимости от целевой установки различают просмотровое, ознакомительное, изучающее и поиско- вое чтение. Зрелое умение читать предполагает как владение всеми видами чтения, так и лёгкость перехода от одного вида к другому в зависимости от изменения цели получения информации из данного текста. Овладение техно- логией чтения осуществляется в результате выполнения предтекстовых, тек- стовых и послетекстовых заданий. Для того, чтобы текст стал реальной и продуктивной основой обучения всем видам речевой деятельности, важно научить обучаемых различным опе- рациям с материалами текста, разнообразным манипуляциям с разнохарак- терными единицами – предложением, сверхфразовым единством, субтекстом и текстом с учётом жанровых и стилистических особенностей определённого класса исходного (образцового) текста, навыкам и умениям дифференциации, реконструирования, трансформации и конструирования языковых единиц в решении определённой учебной задачи (например, пересказа текста, его ис- пользования в коммуникативно-обращённом устном монологическом выска- зывании, диалоге, письменном сообщении). В этой связи представляется це- лесообразным обучение различным приёмам оперирования с текстом на предтекстовом, текстовом и послетекстовом этапах. Знание таких приёмов позволяет обучаемым овладеть навыками и умениями самостоятельной рабо- ты с текстом и подготовки речевых высказываний различного типа. Предтекстовый этап. Предтестовые задания направлены на модели- рование фоновых знаний, необходимых и достаточных для восприятия кон-
кретного текста, на устранение смысловых и языковых трудностей его пони- мания и одновременно на формирование навыков и умений чтения, выработ- ку «стратегии понимания». В них учитываются лексико-грамматические, структурно-смысловые, лингвостилистические и лингвострановедческие особенности текста. Текстовый этап. В текстовых заданиях обучаемым предлагаются ком- муникативные установки, в которых содержатся указания на вид чтения (изучающее, ознакомительное, просмотровое, поисковое), скорость и необ- ходимость решения определённых познавательно-коммуникативных задач в процессе чтения. Предваряющие вопросы должны отвечать ряду требований:  они строятся на базе активно усвоенной лексики и грамматиче- ских структур, не использованных в тексте в таком виде;  ответ на предваряющий вопрос должен отражать основное со- держание соответствующей части текста и не должен сводиться к какому-либо одному предложению из текста;  вместе взятые вопросы должны представлять собой адаптирован- ную интерпретацию текста. Кроме этого, обучаемые выполняют ряд упражнений с текстом, обес- печивающих формирование навыков и умений, соответствующих конкрет- ному виду чтения. Послетекстовый этап. Послетекстовые задания предназначены для проверки понимания прочитанного, для контроля за степенью сформирован- ности умений чтения и возможного использования полученной информации в последующей деятельности.
Памятка обучающимся: Технологии овладения различными видами

чтения и приёмы оперирования с текстом.
Предтестовый этап. 1. Прогнозирование.  Перед тем, как вы начнёте читать текст, посмотрите на загла- вие текста, фотографии и оформление страницы.  Прочитайте первые несколько строк текста. Определите тип текста (отрывок из биографии, газетная статья, статья из жур- нала, интервью, отрывок романа, вебсайт, объявление, письмо, доклад, брошюра или проспект).
 Прочитайте вопросы к тексту и предложите возможные отве- ты. Используйте ваши фоновые знания.  Обратите внимание на ключевые слова из текста. Убедитесь, что понимаете их значение.  Ответьте на вопросы по теме текста.  Решите, о чём будет текст. 2. Выработка «стратегии чтения».  Определите, с какой целью необходимо прочитать текст.  Убедитесь, что понимаете суть предложенного задания, кото- рое вы будете выполнять, читая текст.  Прочитайте памятку для выполнения указанного задания.  Читайте текст и выполняйте задание. Текстовый этап. 1. Незнакомые слова в тексте.  Пропустите слова, которые не нужны для понимания текста.  Постарайтесь догадаться о значении важных для понимания текста слов. Определите часть речи слова и используйте кон- текст (языковое окружение слова), чтобы догадаться о значе- нии слова.  Воспользуйтесь словарём, чтобы узнать перевод слов, значе- ние которых вы не смогли определить по контексту. В словар- ной статье найдите пункт с указанием на соответствующую контексту слова часть речи. 2. Трудные слова в тексте.  Прочитайте предложение, в котором содержится трудное сло- во, и определите часть речи.  Прочитайте абзац, в котором содержится слово, и постарай- тесь определить его значение по контексту. Если слово интер- национальное, вероятно его значение в русском и английском языках совпадает. Убедитесь, что значение интернациональ- ного слова подходит к контексту. Остерегайтесь «ложных друзей переводчика».  Воспользуйтесь словарём, чтобы проверить значение слова. 3. Вопросы к тексту.  Прочитайте вопрос, выделите в нём важные слова.  Определите, какую информацию вы должны найти в тексте, отвечая на этот вопрос.
 Найдите соответствующую часть текста и выделите в ней важные для ответа на вопрос слова.  Постройте грамматически верный ответ на вопрос, пользуясь структурой вопроса. 4. Верные и неверные утверждения и утверждения, содержащие отсут- ствующую в тексте информацию.  Прочитайте текст, чтобы понять основную мысль.  Прочитайте утверждения и выделите важные слова.  Найдите соответствующую часть текста и выделите в ней важные слова.  Определите, выражают ли важные слова в абзаце и в утвер- ждении одну и ту же мысль.  Чтобы определить, содержит ли утверждение отсутствующую в тексте информацию, убедитесь, что вы не можете однознач- но ответить, является ли утверждение верным или нет. Убеди- тесь, что ваше решение основано лишь на информации текста и не является вашим мнением. 5. Заметки (поиск необходимой информации в тексте).  Определите, какую информацию вам необходимо найти (например, имена, количества, процентные соотношения, вре- мя).  Просмотрите текст, чтобы определить его основную мысль.  При втором прочтении текста будьте внимательны. Не выпи- сывайте слова и предложения целиком, используйте сокраще- ния. 6. Лингвостилистические и лингвострановедческие реалии в тексте.  Найдите в тексте названия и выражения, связанные с культу- рой стран изучаемого языка.  Определите по контексту, к чему относятся названия и что обозначают выражения.  Если в тексте не содержится необходимая информация, вос- пользуйтесь атласом, энциклопедией или словарём. 7. Читаем «между строк».  Прочитайте вопрос и определите, какие слова в вопросе важ- ны при поиске ответа.  Найдите соответствующую часть текста.  Выделите важные для понимания слова и выражения в этой части текста. Если необходимо, уточните их значение в сло- варе.
 Определите, являются ли важные слова в вопросе и в тексте синонимами или выражают ли они одну и ту же мысль. 8. Местоимения, союзные и вводные слова в тексте.  Выделите местоимения, союзные и вводные слова в тексте.  Определите, какие слова в тексте были заменены данными ме- стоимениями.  Обратите внимание на союзные и вводные слова для более полного понимания текста. 9. Тексты с пропуском предложений.  Прочитайте текст, чтобы понять его основную мысль.  Прочитайте абзац с пропущенным предложением и определи- те основную мысль абзаца.  Обратите внимание на предложения до и после пропуска. По- думайте, о чём идёт речь в пропущенном предложении.  Выделите вводные и союзные слова в пропущенных предло- жениях.  Соотнесите пропущенные предложения и абзацы в соответ- ствии с основной идеей абзаца и вводными и союзными сло- вами в предложениях до и после пропущенного. 10. Восстановление последовательности событий текста.  Прочитайте текст и определите основную мысль.  Посмотрите на предложения и соотнесите их с абзацами тек- ста.  Помните, что события в тексте не всегда упоминаются по по- рядку. В тексте могут содержаться предложения, которые описывают события, случившиеся до основного повествова- ния текста.  Обратите внимание на вводные и союзные слова и обстоя- тельства времени, а также грамматические конструкции, ука- зывающие на действие/событие, предшествующее другому действию/событию в прошлом (например, прошедшее совер- шённое время глагола).  Расставьте предложения в нужном порядке.  Прочитайте и убедитесь, что в полученной последовательно- сти есть смысл и она совпадает с последовательностью собы- тий текста. 11. Вопросы с множественным выбором ответа.  Просмотрите текст, чтобы определить его основную мысль. Внимательно прочитайте вопрос и варианты ответа.
 Используйте фоновые знания и постарайтесь выбрать верный вариант.  Определите абзац, в котором содержится ответ. Найдите си- нонимы в вопросе абзаце.  Внимательно прочитайте выбранный абзац и выберите вари- ант ответа. Помните, что ответ на вопрос в тексте может быть выражен при помощи синонимов.  Убедитесь, что другие варианты не являются верными. 12. Сопоставление абзаца и подзаголовка.  Внимательно прочитайте абзац.  Обратите внимание на первое предложение – чаще всего ос- новная мысль содержится в нём.  Выделите в абзаце важные слова.  Посмотрите на список подзаголовков и сопоставьте их с абза- цами. В подзаголовке часто содержится слово или синоним слова из абзаца.  Убедитесь, что лишний подзаголовок не подходит ни к одно- му абзацу. 13. Изложение краткого содержания текста.  Прочитайте текст, чтобы понять его основную мысль и опре- делите главную идею каждого абзаца.  Выделите ключевое предложение в каждом абзаце (чаще всего в начале абзаца). Найдите информацию, которая подкрепляет ключевое предложение.  Составьте заметки об основных событиях текста, включите информацию ключевых предложений. Используйте знакомую вам лексику и простые предложения. 14. Читаем поэзию.  Прочитайте стихотворение, чтобы понять основную мысль и настроение. Не тревожьтесь, если вам удалось понять немно- гое.  Прочитайте стихотворение вдумчиво. Определите тему, собы- тия и идейное содержание.  Выделите части стихотворения, которые вам не удалось по- нять. Прочитайте их, воспользовавшись словарём. Помните, что в стихотворениях порядок слов отличается от грамматиче- ской нормы.
 Подумайте, какие образы рисует ваше воображение, когда вы читаете стихотворение. Постарайтесь понять метафорические выражения и дать им синонимы. 15. Факты и мнения в тексте.  Найдите в тексте прилагательные, обозначающие положи- тельное и отрицательное отношение к предмету разговора. Предложения, в которых содержатся эти прилагательные, вы- ражают мнение говорящего.  Найдите в тексте истинные утверждения, не зависящие от мнения говорящего. Предложения, содержащие эти утвер- ждения, являются фактами. 16. Быстрое чтение и выполнение заданий к тексту.  Если у вас ограниченное количество времени на чтение и вы- полнение заданий (например, на зачёте или экзамене), решите, сколько времени вам необходимо на выполнение каждого за- дания.  Прочитайте задания и определите, какими приёмы вы будете использовать при их выполнении.  Если вопрос вызывает у вас затруднение, не тратьте на ответ много времени, переходите к следующему вопросу, к трудно- му вопросу вы сможете вернуться позже.  Не оставляйте вопрос без ответа, используйте фоновые знания и постарайтесь ответить на вопрос. Послетекстовый этап. 1. Контроль прочитанного.  Проверьте правильность выполненного вами задания в группе или с преподавателем.  Обратите внимание на допущенные ошибки, убедитесь, что понимаете, как их нужно исправить.  Ответьте на вопросы по содержанию текста. 2. Использование информации текста для последующей деятельности.  Просмотрите ключевые слова текста и выполненные вами за- дания.  Составьте денотатную схему или план текста.  Убедитесь, что понимаете суть предложенного задания.  Используйте текст (и/или денотатную схему, план текста) как опору для выполнения новой учебной задачи (диалогического
или монологического высказывания, письменного сообще- ния). 3. Саморефлексия.  Прочитав текст и выполнив к нему задания, решите, насколько сложными показались вам текст и задания, и в чём состояла основная сложность (например, в тексте встретилось много новых слов).  Перечислите приёмы работы с текстом, которыми вы вос- пользовались (например, постарались определить основную мысль текста по заглавию; использовали контекст для опре- деления значения слова).
Обучение аудированию.
В современной методике выделяют следующие ви- ды аудирования: извлечение необходимой информации; понимание основно- го содержания текста, с извлечением основной информации; полное понима- ние содержания и смысла. Обучение аудированию, или смысловому восприятию (пониманию) речи на слух, предполагает выполнение обучаемыми упражнений на формирование общих аудитивных навыков, речевых упражнений и последующую учебную работу с аудиотекстом. Работа с аудиотекстом состоит из трёх этапов: пред- текстового, текстового и послетекстового. Предтекстовый этап. Основное содержание предтекстового этапа – снятие языковых трудностей аудиотекста, введение и первичное закрепление новых слов, толкование употребления в тексте лексических единиц и грамматиче- ских явлений. Текстовый этап включает прослушивание всего текста и поочерёдно от- дельных абзацев, смысловых блоков, разработку смысловых блоков текста. Послетекстовый этап проверку понимания прослушанного текста и посте- пенное полное переключение на другие виды речевой деятельности (чтение, письмо, говорение).
Памятка обучающимся: Технологии восприятия текста на слух с

последующим переключением на другие виды речевой деятельности.
Предтекстовый этап. 1. Подготовка к прослушиванию текста.  До прослушивания текста, посмотрите на задание. Предположите варианты ответов на вопросы, используя ваши фоновые знания.
 При первом прослушивании ответьте на максимально возможное количество вопросов.  При втором прослушивании ответьте на вопросы, на которые вам не удалось ответить при первом прослушивании.  Не тревожьтесь, если не понимаете каждое слово аудиотекста. Сосредоточьтесь на выполнении задания. Текстовый этап. 1. Вопросы с множественным выбором ответа.  До прослушивания прочитайте вопросы и варианты ответа.  Используйте ваши фоновые знания и предположите наиболее ве- роятный ответ.  Обратите внимание на варианты ответа и подумайте о возмож- ных синонимах важных слов.  При первом прослушивании постарайтесь определить главную мысль и выберите возможные ответы.  При втором прослушивании постарайтесь ответить на все вопро- сы.  Не оставляйте вопрос без ответа, даже если вам не удалось уло- вить необходимую информацию. Предположите и выберите один из вариантов. 2. Верные и неверные утверждения.  Прочитайте утверждения. Используйте ваши фоновые знания и предположите, верны ли утверждения или нет.  Выделите важные слова в утверждениях. Подберите к ним сино- нимы.  При первом прослушивании определите основную мысль аудио- текста.  При втором прослушивании обратите внимание на важные слова и их синонимы, содержащиеся в утверждениях и в аудиотексте.  Решите, какие утверждения верны, а какие нет.  После прослушивания предположите, верны или нет те утвер- ждения, которые вы оставили без ответа во время прослушива- ния. Выберите вероятный вариант ответа. 3. Сопоставление говорящих и их мнений.  Выделите ключевое слово в каждом мнении и важные слова, вы- ражающие мнение (часто прилагательные).  Определите, являются ли мнения положительными или отрица- тельными.
 Во время прослушивания аудиотекста постарайтесь распознать в потоке речи ключевые слова и запишите любые услышанные ва- ми мнения.  Решите, являются ли услышанные вами мнения синонимами или антонимами выделенных вами ключевых слов.  Обратите внимание на интонацию говорящих, когда они согла- шаются или не соглашаются с мнением собеседника.  Обратите внимание на выражения согласия и несогласия и кон- струкции, используемые говорящими (например, разделительные вопросы, вопросы с отрицанием). 4. Заметки (выделение необходимой информации).  Посмотрите на заметки и определите, какую информацию вам необходимо услышать (например, дату, количество, характерную черту).  Не тревожьтесь, если не понимаете аудиотекст целиком. Поста- райтесь услышать в потоке речи важные слова.  Дополните заметки словом или короткой фразой. 5. Заполнение пропусков в тексте.  Перед прослушиванием просмотрите текст и определите по кон- тексту, какую информацию вам предстоит услышать (например, цвет предмета, количество). Помните, что возможно потребуется несколько слов для заполнения пропуска.  Выделите важные слова в тексте до каждого пропуска.  При прослушивании обращайте внимание на эти важные слова. Необходимая вам информация следует после них.  При прослушивании заполняйте пропуски, используя сокраще- ния и аббревиатуры, чтобы сэкономить время. После прослуши- вания запишите слово или фразу полностью. 6. Сопоставление ситуаций и говорящих.  Перед прослушиванием просмотрите варианты ответов в вопро- сах. Подумайте, о чём могли бы говорить люди в перечисленных ситуациях.  Обращайте внимание на ключевые слова и звуковые эффекты в каждой ситуации.  Определите стилевой регистр беседы. Это поможет определить вам взаимоотношения между говорящими.  Обращайте внимание на интонацию говорящих, чтобы опреде- лить их настроение. 7. Заметки лекции.
 Обращайте внимание на ключевые слова, которые обычно выде- ляются фразовым ударением и повторяются либо заменяются си- нонимами.  При прослушивании используйте цифры или символы для пере- числения основных моментов аудиотекста. Такой способ облег- чит дальнейшее прочтение записей.  Не пытайтесь записать весь аудиотекст. Отбирайте важную ин- формацию.  Используйте сокращения и аббревиатуры. 8. Лингвостилистические и лингвострановедческие реалии в аудиотексте.  При прослушивании аудиотекста обратите внимание на названия и выражения, связанные с культурой стран изучаемого языка.  Постарайтесь определить по контексту аудиотекста, к чему отно- сятся названия и что обозначают выражения. 9. Определение настроения говорящих.  Выделите в потоке речи выражения с положительной и отрица- тельной эмоциональной окраской.  Обратите внимание на интонацию говорящих.  Помните, что ирония говорящего может быть выражена при по- мощи понижающейся шкалы. Послетекстовый этап. 1. Контроль понимания прослушанного аудиотекста.  Проверьте правильность выполненного вами задания в группе или с преподавателем.  Обратите внимание на допущенные ошибки, убедитесь, что понимаете, как их нужно исправить.  Ответьте на вопросы по содержанию аудиотекста. 2. Использование информации аудиотекста для последующей деятель- ности.  Просмотрите ключевые слова аудиотекста и выполненные ва- ми задания.  Убедитесь, что понимаете суть предложенного задания.  Обратите внимание на последовательность выполнения новой учебной задачи.  Используйте аудиотекст, ключевые слова, фразы и структуры как опору для выполнения новой учебной задачи (диалогиче- ского или монологического высказывания, письменного со- общения).
3. Саморефлексия.  Прослушав аудиотекст и выполнив к нему задания, решите, насколько сложными и интересными показались вам аудио- текст и задания.  Определите, в чём состояла сложность аудиотекста (скорость, количество собеседников, чистота речи говорящих, регио- нальные особенности произношения говорящих, контекст, те- ма сообщения).  Решите, насколько в выполнении задания вам помог контекст (то есть, постарайтесь ответить, где находятся говорящие, кто высказывается, какое у них настроение и отношение к обсуж- даемой теме).  Определите, как много из предложенного задания вам удалось выполнить.  Перечислите приёмы работы с аудиотекстом, которыми вы воспользовались (например, постарались спрогнозировать, о чём будет аудиотекст по заглавию и предложенным вопросам; использовали ваши фоновые знания, отвечая на вопросы).
Обучение

говорению.
Обучение
монологической

речи
осуществляется в процессе работы с печатным текстом, на ситуативной основе и с использова- нием аутентичного образца устного монологического сообщения.
Памятка обучающимся: Технологии подготовки и презентации мо-

нологических высказываний.
1. Монолог с использованием аутентичного образца устного моноло- гического высказывания.  Просмотрите ключевые слова аудиотекста и выполненные ва- ми задания.  Убедитесь, что понимаете суть предложенного задания.  Обратите внимание на последовательность выполнения новой учебной задачи.  Используйте аудиотекст, ключевые слова, фразы и структуры аудиотекста и выполненных заданий как опору для выполне- ния новой учебной задачи (диалогического или монологиче- ского высказывания, письменного сообщения). 2. Подготовка монологического высказывания.  Перед тем, как вы начнете говорить, решите, что именно вы собираетесь сказать.
 Сделайте заметки, но не пишите полностью вашу речь.  Используйте слова, выражения и структуры урока.  Используйте вводные и союзные слова.  Просмотрите заметки и проговорите фразы, выражения и от- дельные предложения из монолога перед тем, как вы начнёте отвечать. 3. Ошибки в речи.  Если вы считаете, что допустили ошибку в речи, но не увере- ны в этом, не тревожьтесь. Продолжайте говорить.  Если вы допустили простую ошибку в речи и знаете, как её исправить, исправьте её.  Если вас не понимают, попытайтесь выразить ту же мысль другими словами.  Используйте ‘vague language’. 4. Паузы во время выступления.  Во время выступления вам возможно потребуется время, что- бы обдумать то, что вы собираетесь сказать.  Старайтесь не делать длинные паузы в речи.  Используйте фразы речевого этикета для выражения сомнения и размышления. 5. Трудные для обсуждения темы.  Старайтесь избегать сложных тем, для обсуждения которых вы не владеете достаточным словарным запасом.  Не старайтесь показать, что разбираетесь в обсуждаемой про- блеме, если это на самом деле не так.  Если у вас нет чёткого мнения относительно какого-то вопро- са, скажите об этом, используя фразы речевого этикета. 6. Выступление с краткой речью.  Поддерживайте визуальный контакт со слушающими.  Используйте жесты.  Используйте в высказывании вводные и союзные слова.  Не останавливайтесь, если вы допустили незначительную ошибку.  Поясняйте, если вас не понимают.  Используйте формулы выражения размышления, чтобы за- полнить паузы в речи. 7. Презентации.  Убедитесь, что понимаете предмет выступления и что вы со- брали достаточно информации.
 Отберите самую интересную информацию. Составьте заметки о том, что вы собираетесь сказать. Не пишите текст вашего выступления целиком.  Подберите средства визуализации (слайды, фотографии, диа- граммы).  Потренируйтесь давать презентацию дома. Повторите ключе- вые моменты перед выступлением в классе.  В начале выступления чётко сообщите, о чём вы будете гово- рить.  Следите за темпом речи. Не пытайтесь говорить слишком быстро.  Если вы допустили незначительную ошибку или забыли ка- кую-либо часть выступления, продолжайте презентацию.  В завершение выступления подведите итоги, поблагодарите за внимание и спросите, какие вопросы есть у присутствующих. Обучение
диалогической
речи осуществляется с использованием диалога- образца, на основе пошагового составления диалога и посредством создания ситуации общения.
Памятка

обучающимся:

Технологии

подготовки

и

презентации

диалогических высказываний.
1. Взаимодействие с собеседником (собеседниками).  Постарайтесь слушать собеседника активно, то есть исполь- зуйте формулы речевого этикета и поддержания разговора.  Проявляйте интерес относительно языковой правильности, смысла и понимания высказывания.  Старайтесь не доминировать в обсуждении. Слушайте других говорящих.  Перед тем, как высказаться, дождитесь, пока ваш собеседник закончит свою мысль.  Если вашего собеседника необходимо прервать, используйте формулы речевого этикета.  Интересуйтесь мнением вашего собеседника, задавайте во- просы для поддержания беседы. 2. Подготовка диалога.  Обменяйтесь идеями с собеседником, постарайтесь перечис- лить как можно больше возможных вариантов решения ком- муникативной задачи.
 Старайтесь не говорить о слишком сложном.  Проговорите ваши предложения с собеседником. Исправьте ошибки друг друга. 3. Эффективное взаимодействие.  Используйте жесты и выражения лица.  Наблюдайте за собеседником во время диалога, чтобы предот- вратить недопонимание.  Не переходите на русский язык. Старайтесь сказать ту же мысль другими словами.  Используйте выражения ‘vague language’.  Если вы допустили грубую ошибку в речи, постарайтесь её исправить.  Используйте приёмы поддержания беседы и формулы речево- го этикета. 4. Вежливое взаимодействие.  Используйте формулы вежливости во всех ситуациях.  В официально-деловых ситуациях используйте косвенные просьбы.  Следите за интонацией.  Если вы отказываете в просьбе, объясните причину.  Старайтесь выглядеть дружелюбно, улыбайтесь. 5. Проблема: непонимание.  Если вас не понимают, постарайтесь объяснить то же самое другими словами.  Если непонятая вами информация важна, попросите собесед- ника пояснить.  Если вы не расслышали что-то, попросите собеседника повто- рить сказанное.  Используйте формулы речевого этикета. 6. Пошаговое составление диалога.  Убедитесь, что понимаете коммуникативную задачу.  Продумайте стратегию своего участия в беседе.  Решите, какие слова, выражения и грамматические конструк- ции вы будете использовать.  Определите, какие формулы речевого взаимодействия вам пригодятся. Обратите внимание на стилевой регистр беседы и интонацию.  Составьте заметки вашего высказывания.
 Выскажитесь в соответствии с выбранной коммуникативной ролью.  Обсудите результаты вашей дискуссии в группе, проанализи- руйте допущенные ошибки. 7. Обсуждение фотографии в группе.  Не описывайте фотографию детально.  Поразмышляйте, что вы видите на фотографии: что происхо- дит сейчас, что произошло, что произойдёт.  Опишите ситуацию на фотографии, выразите своё отношение к происходящему.  Не забывайте про речевое взаимодействие с другими говоря- щими, используйте стратегии эффективного взаимодействия. 8. Обсуждение в группе: решение коммуникативной задачи.  Просмотрите предложенную информацию.  Определите, какие вопросы вы должны обсудить.  Составьте заметки с предложениями/решениями коммуника- тивной задачи.  Подкрепите ваши предложения фактами из текста. 9. Телефонный разговор.  Продумайте коммуникативную задачу.  Определите, является ли ситуация дружеской или официаль- но-деловой.  Используйте подходящие по ситуации формулы речевого эти- кета для уточнения информации.  Следите за интонацией.  Будьте готовы назвать свою фамилию по буквам.  В конце разговора поблагодарите собеседника за участие и попрощайтесь.
Обучение письму и письменной речи.
Обучение письму предполагает овла- дение орфографией и выполнение тренировочных (языковых) упражнений в письменной форме. Обучение письменной речи включает речевые упражне- ния для обучения составлению письменного сообщения, письменно-речевые упражнения в работе с печатным текстом, письменно-речевые упражнения, обусловленные процессом чтения, аудирования и устного общения.
Памятка обучающимся: Технологии составления письменных со-

общений.
1. Пошаговое составление письменных сообщений.
 Внимательно прочитайте предложенный образец письменного сообщения.  Укажите на признаки дружеского или официально-делового стиля.  Выполните задания по предложенному тексту-образцу.  Изучите памятку по составлению необходимого вида пись- менного сообщения.  Определите вашу коммуникативную задачу (зачем вы пишите и кому вы пишите).  Составьте заметки будущего письменного сообщения.  Распределите информацию по абзацам.  Составьте письменное сообщение в соответствии с коммуни- кативной задачей, стилевым регистром и предложенным пла- ном.  Включите в письменное сообщение слова, выражения и струк- туры урока.  Используйте вводные и союзные слова.  Расставьте знаки препинания в соответствии с принятыми в английском языке правилами.  Проверьте составленное вами письменное сообщение. Убеди- тесь, что вы чётко следовали предложенному плану, верно распределили информацию по абзацам, грамматически и лек- сически верно составили предложения, использовали нужные вводные и союзные слова, использовали нужный стилевой ре- гистр.  Проверьте пунктуацию и орфографию.  Выполните задания, направленные на развитие коммуника- тивной задачи, в парах или группе. Список источников: 1. Patricia Mugglestone. Opportunities/Teacher’s Book. Longman, 2011. 2. Michael Harris, David Mower, Anna Sikorzyn`ska. Opportunities/Students’ Book. Longman, 2011. 3. Е.А.Маслыко, П.К.Бабинская, А.Ф.Будько, С.И.Петрова «Настольная книга преподавателя иностранного языка», Минск «Вышэйшая школа», 2003.
4. Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изуче- ние, обучение, оценка [Текст] – Москва: Московский государственный лингвистический университет, 2003.


В раздел среднее профессиональное образование