Напоминание

" В мире фразеологизмов"


Автор: Культурбаева Люда Хажпаговна
Должность: учитель русского языка и литературы
Учебное заведение: МКОУ "СОШ №2 им. Г.А.Лигидова"
Населённый пункт: с.п. Сармаково
Наименование материала: Проектная работа
Тема: " В мире фразеологизмов"
Раздел: среднее образование





Назад




МКОУ «СОШ № 2им. Г.А.Лигидова » с.п. Сармаково

В мире фразеологизмов

Культурбаева Л.Х,

учитель русского языка и литературы

2018 год

«Не существует сколько-нибудь достоверных тестов на одаренность, кроме тех, которые

появляются в результате активного участия

хотя бы в самой маленькой

поисковой исследовательской работе».

А.Н.Колмогоров

«Для тех, кто интересуется историей, культурой своего народа, фразеология – одна из самых

увлекательных и занимательных сфер языка»

Цель мастер-класса: показать систему работы при изучении раздела «Лексика» средствами

активации познавательной и творческой деятельности учащихся.

Ход мастер-класса

Введение

1. Организационный момент

Доброе утро всем, кто собрался сегодня здесь, в этом классе. Дорогие ребята, день у вас сегодня

необычный! Почему? Потому что вместо одного учителя у вас их несколько. В гостях у нас

знатоки языков – люди добрые, внимательные, отзывчивые. Мы единая команда. А объединит нас

и тема, которой посвящён урок.

2 Вступительное слово учителя.

«Для тех, кто интересуется историей, культурой своего народа, фразеология – одна из самых

увлекательных и занимательных сфер языка», - утверждал Н. М. Шанский, русский учёный

После изучения раздела «Лексика» в 6 классе, фразеологизмы заинтересовали ребят, и мы

решили узнать о фразеологизмах побольше и начали работу над проектом «В мире

фразеологизмов» на внеурочных занятиях. (Презентация)

Основополагающий вопрос проекта: зачем нужны фразеологизмы в языке?

Проблемные вопросы:

· Что такое фразеологический оборот речи?

· Откуда в наш язык пришли фразеологизмы?

· Обращаются ли к фразеологизмам писатели?

· Насколько распространено употребление фразеологизмов в нашей речи?

Цель нашего проекта: научиться употреблять фразеологизмы в своей речи

Задачи проекта

• Собрать воедино, проанализировать и обобщить имеющуюся в справочной

литературе информацию о фразеологизмах

• Выяснить источники происхождения фразеологизмов

• Составить свой словарь фразеологизмов

• Создать мультимедийные ресурсы о фразеологизмах

Показ презентации учителя (1)

Для работы над проектом мы создали 5 рабочих групп. У каждой группы было своё задание:

1) исследовать данные науки о фразеологизмах; изучить источники фразеологизмов;

2) исследовательская работа; объект исследования домашние животные

3) исследовательская работа; объект исследования: фразеологизмы, характеризующие человека

4) исследовательская работа; объект исследования: басни И.А.Крылова и Жанимова Бориса.

5) изучение и презентация словарей фразеологизмов;

- Итак, представляем вашему вниманию проведение последнего этапа работы над проектом

Защита проекта. Работы ребят оформлены в виде мультимедийных презентаций, устных

сообщений, книжек, буклетов, которые могут быть использованы учителями в виде наглядных

пособий на уроках русского языка при изучении темы «Лексика».

Мы с вами с миру по нитке собирали информацию о фразеологизмах, многие работали

засучив рукава, не на страх, а на совесть.

Желаю вам и сегодня не попасть впросак и показать нашим гостям результаты ваших работ.

Слово учащимся

Защита проектов

1 группа.

1.Исследовательская работа «Свойства и источники фразеологизмов». (Презентация)

Батова Ася

1 ученик. Исследуя разные информационные источники, мы познакомились с понятием

«фразеологизм».

Фразеологизм,

или фразеологическая единица – устойчивое по составу и структуре

лексически неделимое и целостное по значению словосочетание или предложение, выполняющее

функцию

отдельной

словарной

единицы.

Говоря

другими

словами,

фразеологизм

нельзя

расчленять на отдельные слова, объяснять его так, как объясняют обычные словосочетания.

Фразеологизм

употребляется

как

некоторое

целое,

не

подлежащее

дальнейшему

разложению. Фразеологизм обычно не позволяет даже переставить свои части внутри себя. Вот

такая это строгая и загадочная лексическая единица.

2 ученик

Ещё великий М. В. Ломоносов называл устойчивые сочетания “фразесами”,

российскими

пословиями”,

предлагая

включить

их

в

словарь.

Учёные

поняли,

что

фразеологизмы

создают

как

бы

особый

ярус

в

языке.

Родился

новый

раздел

о

языке

фразеология.

И

в

русском

и

кабардинском

языках

есть

много

метких

и

остроумных

фразеологизмов, отражающих жизнь нашего народа с очень далёких времён, в них выражен дух

народа, его история, обычаи.

3 ученик Мы познакомились с источниками фразеологизмов:

1) исконно русские (топорная работа, зелёная улица);

2) старославянские (ищите и обрящете);

3) латинские и греческие (авгиевы конюшни, внести лепту);

4) западноевропейские (синий чулок, бросить перчатку)

4 ученик Мы узнали, что у фразеологизмов бывают омонимы, синонимы и антонимы.

5 ученик. Рассматривая и сравнивая русские и кабардинские фразеологизмы, мы пришли к

выводу, что не так сложно найти эквиваленты в русском и кабардинских языках, особенно много

таких фразеологизмов, которые употребляются для характеристики людей. Связанно это с тем,

что любой народ дает приблизительно одинаковую оценку человеку, характеризуя его

определенные качества.

Фразеология сказочно богата. В ее кладовых хранятся слова от самых-самых древних до

только что родившихся. Там по крупицам собирались фразеологические обороты – мудрость

народа. Фразеологизмы являются одним из лучших украшений речи.

2 группа.

1 ученик. В своей исследовательской работе мы обратились к братьям нашим меньшим –

домашним животным. Наша работа так и называется «Братья наши меньшие в русской и

кабардинской фразеологии». Мы постарались ответить на следующие вопросы:

- Как связаны между собой человек и животный мир?

- Почему часто животным приписываются свойства, черты характера людей?

Свои наблюдения мы покажем в презентации «Братья наши меньшие в русской фразеологии».

2ученик.

Наши далекие предки верили в то, что между людьми и животными существует родство.

Каждое племя выбирало себе такого «родственника» и делало его символом рода или племени

– тотемом. После этого животное нельзя было убивать и употреблять в пищу.

Названия животных, птиц, рыб, насекомых в русском языке постоянно используются для

характеристики человека. Наблюдая все время за повадками животных, человек подметил в их

поведении такие особенности, которые есть и у людей. Он перенес эти названия на тех, кто

своим поведением и поступками напоминали животных.

Так, например, жаворонком называют человека, у которого период творческой активности

падает на первую половину дня, а совой – того, у кого активность падает на вторую половину .

Названиями животных называют и самые разнообразные инструменты, вещи, приборы.

Например, в области спорта

конь и козел – гимнастические снаряды, дельфин – стиль

плавания,

морж

человек,

занимающийся

плаванием

зимой

в

открытых

водоемах.

Пронырливого человека называют жучком,

особую форму кармана – кенгуру; автомобиль – конем. Вертолет – стрекозой.

Животные в разных языках выступают символами. В русском языке слоном называют

высокого, толстого, неуклюжего человека. В кабардинском языке об очень высокой девушке

говорят шыжь хуэдиз мэхъу.

Многие названия птиц, животных употребляются для ласкового обращения к кому-либо: в

русском

языке

-

голубка,

голубь,

ласточка,

птенчик,

воробышек,

кошечка,

рыбка,

кабардинском языке – тхъэрыкъуэ пщэху, си бабыщ ц1ык1у.

Мы пришли к выводу:

И в русском языке, и в кабардинском немало многозначных слов – названий животных, у

И в русском языке, и в кабардинском немало многозначных слов – названий животных, у

которых имеется переносное значение оценочного характера .

которых имеется переносное значение оценочного характера .

Среди многочисленных устойчивых сочетаний больше всего тех, которые связаны с

Среди многочисленных устойчивых сочетаний больше всего тех, которые связаны с

характеристикой человека. Они указывают:

характеристикой человека. Они указывают:

- на внешний вид

- на внешний вид

- на внутреннее состояние человека, проявляющееся в его внешнем виде:

- на внутреннее состояние человека, проявляющееся в его внешнем виде:

ходит как

ходит как

сонная муха1

сонная муха1

на поведение человека

на поведение человека

: врет как сивый мерин, разбирается как свинья в апельсинах

: врет как сивый мерин, разбирается как свинья в апельсинах

2. Фразеологизмы могут возникать из пословиц

2. Фразеологизмы могут возникать из пословиц

3. Многие фразеологизмы появились благодаря писателям. Особенно много сделал в этом

3. Многие фразеологизмы появились благодаря писателям. Особенно много сделал в этом

отношении И.А.Крылов.

отношении И.А.Крылов.

III группа. 1. Исследовательская работа «Употребление фразеологизмов в

баснях И.А. Крылова»

2. Фразеологизмы в басне Бориса Жанимова «Крот и цапля»

(Презентация)

. Выступление учащихся

1 ученик Предметом нашей исследовательской работы стали басни И.А. Крылова, так как

они являются одним из важнейших источников фразеологизмов в русском языке.

Цель работы: найти фразеологизмы в баснях Крылова, объяснить их значение.

В ходе проведенной исследовательской работы были найдены следующие фразеологизмы из

басен И.А.Крылова (Презентация)

Название басни

Фразеологизм

Значение фразеологизма

«Кот и повар»

«А Васька слушает да ест»

Один говорит, а другой не обращает на него

внимания.

«Квартет»

«А вы, друзья, как ни садитесь,

все в музыканты не годитесь»

Каждый должен заниматься своим делом.

«Ларчик»

«А ларчик просто открывался»

Дело или вопрос, при разрешении которого

нечего было мудрить.

«Щука и кот»

«Беда, коль пироги начнет печи

Каждый должен заниматься своим делом.

сапожник, а сапоги тачать

пирожник»

«Воспитание льва»

«Великий зверь на малые дела»

О людях, которые прилагают много стараний

и изобретательности для выполнения

пустячных дел, не стоящих затраченных на

них усилий, а на большие дела не способны.

«Ворона»

«Ворона в павлиньих перьях»

О человеке, который присваивает себе чужие

достоинства

«Лебедь, Щука и

Рак»

«Да только воз и ныне там»

Дело не двигается, стоит на месте.

«Демьянова уха»

«Демьянова уха»

Насильное чрезмерное угощение.

«Белка»

«Как белка в колесе»

Беспрерывно суетиться, хлопотать без

видимых результатов.

«Стрекоза и

муравей»

«Как под каждым ей листком

был готов и стол и дом»

Характеристика легко достигаемой, без

труда, материальной обеспеченности.

«Кукушка и петух»

«Кукушка хвалит петуха за то,

что хвалит он кукушку»

Взаимная лесть

«Пустынник и

медведь»

«Медвежья услуга»

Неумелая, неловкая услуга, приносящая

вместо помощи вред, неприятность.

«Лжец»

«Огурец с гору»

Чрезмерное преувеличение.

«Скворец»

«Пой лучше хорошо

щегленком, чем дурно

соловьем»

Каждый должен заниматься своим делом

«Любопытный»

«Слона-то я и не приметил»

Не заметить самого главного, важного.

2 ученик Нам стало интересно, а как часто используют фразеологизмы в своих произведениях

кабардинские мастера слова. Мы обратились к Асият Мухамедовне, и она предложила нам

исследовать басню Бориса Жанимова «Щ1ы1убыбрэ ужьэмрэ». В ней мы нашли 10

фразеологизмов.

3 ученик Удачно подобранный автором фразеологический оборот оживляет язык басен Крылова,

делает речь героев более красочной, образной, убедительной и эмоциональной. Баснописец

использует фразеологические обороты в определённо-стилистических целях, а именно: передать

отрицательные и положительные качества героев басен. Причём часто в баснях присутствуют не

только люди, но и животные, под маской которых скрыт человеческий порок.

1ученик Мы подготовили фразеологическую мозаику басен Крылова (показать книжку)

А теперь подведем итог нашей работы.

1.Составьте, пожалуйста, синквейны о фразеологизме.

Рефлексия

Какую задачу ставили в начале урока?

- Удалось решить поставленную задачу?

Каков же результат нашей работы

Самое главное – мы узнали много фразеологизмов, о которых раньше и не слышали. Пои

Все участники проекта пришли к выводу: необходимо постоянно знакомиться с

фразеологическими оборотами, чтобы речь стала точнее, богаче.

Для этого необходимо больше читать, обращаться к различным словарям,

вести поисковую работу, обращаясь к творчеству писателей, трудам учёных.

Оценивание

Заключительное слово учителя.

Дорогие ребята! Работая над проектом, каждый из вас старался внести свою лепту. Но я

хочу отметить Батову Асю, Урусмамбетову Асю, Калову Галину, оформлявшие презентации,

наших художников Карданова Анзора и Лигидову Марьяну. Перед вами листы оценивания. Я

прошу заполнить их и сдать.

Мне очень приятно работать с вами. Вы пытливые, вдумчивые, неравнодушные к

русскому и родному

языку. Это наш первый опыт проекта в среднем звене, надеюсь,

исследовательская деятельность увлечет вас.

Новых открытий на пути к слову. Все в ваших руках.

Работы ребят, оформленные в виде мультимедийных презентаций, устных

сообщений, книжек, буклетов, могут быть использованы учителями в виде наглядных

пособий на уроках русского языка при изучении темы «Лексика».



В раздел образования