Автор: Сусская Екатерина Владимировна
Должность: учитель английского языка
Учебное заведение: Казенное общеобразовательное учреждение Омской области "Адаптивная школа-интернат № 14"
Населённый пункт: Омск
Наименование материала: статья
Тема: Особенности обучения письменной речи на английском языке детей с нарушением зрения
Раздел: среднее образование
Казенное общеобразовательное учреждение Омской области
“Адаптивная школа-интернат № 14”
Особенности обучения письменной речи на английском языке детей с
нарушением зрения
Выполнила: Сусская Екатерина Владимировна,
учитель английского языка
КОУ “Адаптивная школа-интернат № 14”
Омск 2018
Особенности обучения письменной речи на английском языке детей с
нарушением зрения
Слепые и слабовидящие дети, как и зрячие, накапливают жизненный
опыт, развиваются, но с единственной разницей в том, что им приходится при-
спосабливаться к жизни в соответствии со своими возможностями. Конечно, пе-
риоды развития детей с нарушением зрения более длительны, чем у зрячих, од-
нако многочисленные эксперименты доказали, что функциональных отличий
мозга человека с дефектом органов зрения от мозга нормально видящего нет
(В.П. Гудонис, И.Н. Зарубина, Л.И. Плаксина).
При обучении письменной речи на английском языке детей с нарушением
зрения необходимо учитывать не только психолингвистические особенности, но
и физиологические. Эти особенности отражают проблемы, возникающие в про-
цессе обучения, и приводят к использованию специфических приёмов коррек-
ционной работы.
Владение
английским
языком
нужно
всесторонне
совершенствовать.
Когда
же
учащиеся
на
всем
протяжении
процесса
обучения
упражняются
преимущественно в отдельных умениях (например, в умении слушать, в умении
говорить),
то
в
результате
оказывается,
что
эти
умения
развиваются
и
совершенствуются очень медленно и с большим трудом, потому что такое их
развитие
всегда
является
односторонним,
противоестественным.
Именно
поэтому и обучать надо одновременно всем речевым процессам (слушание,
чтение, говорение и письмо) [5].
В
методике
обучения
иностранным
языкам
различают
понятия
“письменная речь” и “письмо”. Под письмом понимают графическую систему
как одну из форм плана выражения, средство представить язык при помощи
графических знаков. Письменная речь – это процесс выражения мыслей в
графической форме [7].
На самом начальном этапе обучения письму на английском языке учитель
уже
может
столкнуться
с
проблемами
графического
изображения
букв
у
обучающихся. Многие обучащиеся, которые пишут “по плоскому” (обычная
форма графического письма), делают это медленно из-за особенностей зрения,
буквы у них могут сливаться, слова “разъезжаются” в стороны, что осложняет
последующее прочтение.
Обучающиеся, пишущие на английском по Брайлю, тоже могут путаться в
написании букв. Многие английские буквы похожи по написанию на русские,
поэтому, когда дети запоминают написание английских букв, то им приходят на
ум
ассоциации
с
русскими
буквами.
Но
некоторые
английские
буквы
при
написании
необходимо
записать
в
другую
строну,
в
отличие
от
русского,
например, английская буква “y” похожа по написанию на зеркальное отражение
русской
“й”,
а
буква
“v”
имеет
написание
цифрового
знака
опять
же
в
зеркальном отражении. Дети могут забывать написание букв в силу ассоциации
(с записью в другую сторону).
2
Примеры
букв
и
знаков
по
Брайлю,
имеющие
схожее
написание,
представлены на рисунке 1.
Рисунок 1 - Буквы и знаки по Брайлю, имеющие схожее написание.
На начальном этапе учителю необходимо тщательно проверять работы
учащихся во время классной работы, проводить коррекцию, чтобы избежать
запоминание обучащимися неправильного эталона записи букв.
Как
продуктивный
вид
деятельности,
письмо
характеризуется
трехчастной
структурой:
мотивационно-побудительной,
аналитико-
синтаксической
и
исполнительной.
Иными
словами,
побуждающей,
формирующей и результирующей.
В
мотивационно-побудительной
части
появляется
мотив,
которым
является
потребность,
желание
общения
с
целью
передать
какую-то
информацию письменно; возникает замысел высказывания.
В
аналитико-синтетической
части
формируется
и
реализуется
само
высказывание, происходит отбор слов, нужных
для конкретного текста,
распределение
предметных
признаков
в
группе
предложений,
выделение
стержневой части в смысловой организации предложения, организация связи
между предложениями.
Исполнительная часть письменной речи, как деятельности, реализуется
в фиксации продукта письменной речи с помощью графических средств
языка – письменного текста, у некоторых учащихся с нарушением зрения
фиксация осуществляется при помощи рельефно-точечного шрифта Брайля.
Психолингвистические
особенности
письменной
речи
проявляются
в
непосредственной связи мышления с внутренней речью. В составе внутренней
речи
имеются
четыре
основных
компонента
–
слуховые,
артикуляционные,
зрительные и графические образы слов. У некоторых обучащихся с нарушением
зрения
вместо
зрительного
компонента
используется
тактильный,
т.к.
они
читают и запоминают начертание слов с помощью рельефно-точечного шрифта
Брайля.
Человек всегда проговаривает читаемое, а при письме как бы диктует
самому
себе.
Зрительное
и
тактильное
восприятие
иноязычных
слов
способствует как осознанию звуковой структуры этих слов, так и лучшему их
запоминанию.
В процессе обучения, когда слабовидящие обучающиеся читают тексты-
образцы,
у
многих
из
них
из-за
нарушения
глазодвигательного
аппарата
фокусировка зрения происходит на отдельном элементе слова, вследствие чего
чтение может быть медленным либо отрывистым. Проблемы бокового зрения
осложняют возможность ребенка предвосхитить значение следующего слова.
Логические
ударения
в
предложении
ставятся
неправильно,
нарушается
3
понимание читаемого. Учителю рекомендуется вначале прочитать текст вслух в
качестве образца, затем попросить обучащихся прочитать за учителем каждое
предложение по порядку, отработав при этом произношение слов и логические
ударения.
Только
потом
дать
время
обучащимся
прочитать
текст
самостоятельно для полного осмысления содержания.
Слепым
учащимся
и
тем
обучающимся,
которым
даны
медицинские
рекомендации не писать и не читать “по плоскому”, выдаются тексты-образцы,
выполненные рельефно-точечным шрифтом Брайля.
Следующая
особенность
работы
заключается
в
нарушении
словарно-
семантической
стороны
речи
из-за
недостаточного
взаимодействия
детей
с
нарушением
зрения
с
окружающим
миром,
из-за
малого
предметно-
практического опыта таких детей. Отсутствует соответствие между словом и
образом
(вербализм
знаний),
отсутствуют
развернутые
и
описательные
высказывания.
И
наоборот,
присутствуют
отрывочные,
непоследовательные,
бедные в описании предложения. Л.И. Плаксина пишет: “Развитие речи у детей
с
нарушением
зрения
происходит
в
основном
так
же,
как
и
у
нормально
видящих. Однако динамика ее развития, овладение чувственной ее стороной,
смысловой её наполненностью у детей с нарушением зрения осуществляется
несколько сложнее” [6, с. 38-39].
Таким
образом,
коррекционная
работа
должна
быть
направлена
на
наполнение
“пустых”
слов
конкретным
содержанием,
подключение
компенсаторной функции речи и языкового чутья слепого или слабовидящего
учащегося, если есть возможность обеспечить опору на реальность. Например,
больше
давать
учащимся
прилагательных
для
запоминания,
отрабатывать
понимание
метафор,
сравнений,
олицетворений
и
других
стилистических
приемов
на
английском
языке.
Также
необходимо
использовать
реальные
предметы,
которые
обучающиеся
могли
бы
со
всех
сторон
пощупать,
рассмотреть поближе, если необходимо подробно описать фактуру поверхности
предмета, размер, форму, вес.
В заключение отметим, что при обучении детей с нарушением зрения
письменной речи на английском языке необходимо помнить об особенностях,
которые могут проявиться в процессе. Это поможет заранее спланировать пути
решения возникающих проблем и продумать, какие специфические приемы
коррекционной работы подойдут к использованию.
4
Список литературы
1.
Выготский, Л.С. Основы дефектологии [Текст] / Л.С. Выготский //
Собр. соч.: В 6 т. / Под ред. Т.А. Власовой. - М.: Педагогика, 1983. – Т.
5. – 368 с.
2.
Выготский, Л.С. Мышление и речь [Текст] / Л.С. Выготский // Собр.
соч.: В 6 т. / Под ред. В.В. Давыдова. - М.: Педагогика, 1982. – Т.2. – 504
с.
3.
Гудонис, В. Интегрированное обучение детей с нарушениями зрения.
[Текст] / В. Гудонис // Дефектология. 2006. №3. С. 78 - 82.
4.
Зарубина, И.Н. Опыт и проблемы обучения детей с глубоким наруше-
нием зрения в массовых школах. [Текст] / И.Н. Зарубина // Воспитание
и обучение детей с нарушениями развития : методический и практиче-
ский журнал : издается с 2002 года / Ред. Н.Н. Малофеев, Н.В. Бабкина.
– 2008. – №5 2008. – с. 4 - 13.
5.
Пассов, Е.И. Цели обучения иностранным языкам: учебное пособие
[Текст] / Е.И. Пассов – Воронеж: НОУ “Интерлингва”, 2002. – 40 с. (Се-
рия “Методика обучения иностранным языкам”, №2).
6.
Плаксина
Л.И.
Психолого-педагогическая
характеристика
детей
с
нарушением зрения: Учебное пособие [Текст] / Л.И. Плаксина. – М.:
РАОИКП, 1999
7.
Рогова, Г.В., Верещагина, И.Н. Методика обучения английскому языку
на начальном этапе в средней школе [Текст] / Г.В. Рогова, И.Н. Вереща-
гина. - М., Просвещение, 1988. – 224 с.
5