Автор: Романенко Инна Михайловна
Должность: учитель русского языка и литературы
Учебное заведение: МБОУ "Средняя общеобразовательная школа №1"
Населённый пункт: г Березовский, обл. Кемеровская область - Кузбасс
Наименование материала: Статья
Тема: Использование экранизаций художественных произведений на уроках литературы (из опыта работы автора статьи)
Раздел: среднее образование
Использование экранизаций художественных произведений на уроках
литературы (из опыта работы автора статьи)
Экранизации
литературных
произведений
могут
стать
мощным
инструментом,
помогающим
учащимся
глубже
понять
текст,
лучше
воспринять образы героев и осмыслить авторский замысел. Вот несколько
аспектов использования экранизаций на занятиях.
1) Визуализация образов и атмосферы произведения.
Экранизация
помогает визуализировать то, что ученик может представить себе лишь
абстрактно при чтении текста. Это касается как персонажей, так и
обстановки,
в
которой
разворачивается
сюжет.
Например,
костюмы,
декорации и актёрская игра помогает создать атмосферу эпохи, что особенно
важно для понимания исторических произведений.
2) Развитие критического мышления.
После просмотра экранизации
учитель может предложить ученикам сравнить фильм с оригинальным
произведением. Какие моменты были изменены, какие упущены, а какие
добавлены режиссёром? Почему эти изменения могли быть сделаны?
Такой анализ развивает у учащихся навыки критического мышления и учит
их видеть различия между литературой и кинематографом.
3) Понимание мотиваций и характеров героев.
Иногда экранизация
позволяет лучше понять мотивы действий персонажей. Актёрская игра,
мимика и жесты могут передать те нюансы характера, которые сложно
уловить при чтении. Это помогает ученикам лучше осознать психологию
героев и их внутренние конфликты.
4)
Обсуждение
интерпретаций.
Каждый
режиссёр
привносит
свою
собственную интерпретацию произведения. Обсуждая различные версии
одной и той же истории, ученики учатся понимать, что одно произведение
может иметь множество трактовок, каждая из которых имеет право на
существование.
5) Повышение интереса к литературе. Для многих учеников чтение может
казаться скучным занятием. Экранизация может пробудить интерес к
оригинальному произведению, заставив их захотеть прочитать книгу, чтобы
узнать больше о героях и сюжете.
6) Развитие культурных компетенций.
Просмотр экранизаций также
способствует развитию культурных компетенций. Ученики знакомятся с
различными стилями киноискусства, учатся оценивать работу режиссёра,
оператора, художника-постановщика и других членов съёмочной группы.
Возможные ограничения.
Однако стоит помнить, что использование
экранизаций должно быть умеренным и продуманным. Важно, чтобы
ученики понимали, что фильм – это всего лишь одна из возможных
интерпретаций произведения, и он не заменяет чтение оригинала. Также
необходимо учитывать возрастные особенности аудитории и выбирать
фильмы, соответствующие уровню развития учеников.
В целом, грамотное использование экранизаций на уроках литературы может
значительно обогатить учебный процесс, сделать его более интересным и
интерактивным, а также способствовать лучшему усвоению материала.
После
просмотра
экранизации
литературного
произведения
на
уроке
литературы можно обсудить целый ряд вопросов, связанных как с самим
фильмом, так и с исходным литературным текстом. Вот некоторые
возможные направления обсуждения.
1)Сравнение фильма и книги
- Что изменилось, какие сцены, персонажи или события были исключены,
добавлены или изменены?
- Почему произошли изменения? Можно обсудить причины изменений –
технические, художественные или иные соображения режиссёра.
- Как это повлияло на восприятие? Как изменение сюжета или персонажей
повлияло на общее впечатление от произведения?
2)Интерпретация персонажей
- Характеристика героев. Насколько точно актёры передали характеры и
мотивации поступков персонажей?
- Изменение восприятия. Изменилось ли ваше отношение к какому-либо
персонажу после просмотра фильма?
- Выбор актёров. Согласуются ли ваши представления о персонажах с
выбором актёров?
3)Атмосфера и настроение
- Создание атмосферы. Удалось ли режиссёру передать атмосферу и
настроение оригинального произведения?
- Музыкальное сопровождение. Как музыка влияет на восприятие фильма и
соответствует ли она духу книги?
- Декорации и костюмы. Насколько удачно выбраны места съёмки и
костюмы для создания нужного настроения?
4)Режиссёрские решения
- Режиссура. Какие режиссёрские приёмы использовались для передачи
ключевых моментов произведения?
- Монтаж. Как монтажная работа повлияла на восприятие сюжета и ритма
повествования?
- Камера и свет. Как операторская работа и освещение помогли подчеркнуть
важные моменты?
5)Тематика и смысл.
- Основная идея. Удалось ли фильму передать главную идею и тему
произведения?
- Символика. Были ли использованы символы и метафоры, и насколько
успешно они переданы на экране?
- Социальный контекст. Если произведение затрагивает социальные вопросы,
обсуждается ли этот аспект в фильме?
6)Исторический контекст
- Историческая точность. Насколько точно передан исторический период, в
котором происходит действие?
- Культурные особенности. Были ли учтены культурные особенности эпохи и
региона, описанного в книге?
7)Личностное восприятие
- Эмоциональный отклик. Какие эмоции вызвал фильм у зрителей?
- Рефлексия. Что нового узнали о себе или о мире после просмотра?
- Персональные предпочтения. Какой формат вам ближе: книга или фильм?
8)Кинематографические элементы
- Качество съёмки. Оценка качества работы операторов, художников-
постановщиков и других участников съёмочного процесса.
- Звуковые эффекты. Как звуковые эффекты влияют на восприятие фильма?
-
Специальные
эффекты.
Использование
компьютерной
графики
и
спецэффектов: оправдано ли оно и как оно вписывается в общую концепцию
фильма?
Все эти аспекты и вопросы помогут провести глубокое обсуждение
экранизации, развить аналитические способности учеников и повысить их
интерес к предмету.
Вот примерный план проведения урока по анализу фрагмента фильма
Леонида Гайдая «Инкогнито из Петербурга»
Фрагмент для анализа: сцена встречи Хлестакова с городничим. Краткое
содержание сцены: городничий (А.Папанов) получает известие, что ревизор
уже в городе. Он спешит в гостиницу, где останавливается Хлестаков,
задолжавший хозяину гостиницы, городничий принимает его за важную
персону, это сцена, где оба героя боятся: один – ревизора, другой – тюрьмы.
Эта сцена полна комических недоразумений. Здесь ярко проявляются
характеры
героев:
трусливый
и
подхалимский
городничего
и
легкомысленный и самовлюблённый Хлестакова.
Как использовать этот фрагмент?
1)Показ фрагмента. Сначала смотрим без комментариев, чтобы ученики
смогли самостоятельно сформировать первое впечатление.
2)Анализ содержания. После просмотра обсуждаем, какие элементы комедии
Гоголя сохранились в фильме и какие изменения внёс Гайдай. Обращаем
внимание на диалоги, жесты и мимику аткёров.
3)Режиссура и операторская работа. Анализируем, как использованы камера,
свет и звук для создания определённой атмосферы. Какие кадры, ракурсы
были выбраны и почему.
4)Актёрская игра. Рассматриваем, как актёры исполнили свои роли. Какие
приёмы были использованы для передачи характера своего персонажа?
Сравниваем исполнение ролей в фильме с описанием персонажей в пьесе.
5)Сравнение с текстом. Сравниваем его с экранной версией. Обсуждаем,
какие изменения были внесены и почему.
6)Вопросы для обсуждения:
- Как Гайдай передал атмосферу страха и неуверенности городничего?
- Какие комические моменты были добавлены в фильм, а в тексте их нет?
- Какова роль музыки и звукового оформления в этой сцене?
- Какую роль играет костюм и реквизит в создании образов?
Этот
фрагмент
позволяет
ученикам
погрузиться
в
процесс
анализа
экранизации классической пьесы и понять, как режиссёрский взгляд может
изменить восприятие исходного материала.
Заключение
Экранизации
литературных
произведений
играют
важную
роль
в
образовательном процессе, особенно на уроках литературы. Они помогают
учащимся глубже понять произведение, увидеть его визуализацию, оценить
режиссёрские
решения
и
интерпретации
текста.
Использование
киноадаптаций способствует развитию критического мышления, умению
анализировать и сравнивать различные версии одного произведения. Кроме
того, фильмы привлекают внимание учащихся, делают уроки интереснее и
разнообразнее, что положительно сказывается на мотивации к изучению
литературы. Однако важно помнить о необходимости правильного выбора
экранизации, её соответствия возрасту учеников и целям урока. Экранизация
должна служить дополнением к тексту, а не заменять его, чтобы сохранить
ценность произведения.