Напоминание

Использование экранизаций художественных произведений на уроках литературы (из опыта работы автора статьи)


Автор: Романенко Инна Михайловна
Должность: учитель русского языка и литературы
Учебное заведение: МБОУ "Средняя общеобразовательная школа №1"
Населённый пункт: г Березовский, обл. Кемеровская область - Кузбасс
Наименование материала: Статья
Тема: Использование экранизаций художественных произведений на уроках литературы (из опыта работы автора статьи)
Раздел: среднее образование





Назад




Использование экранизаций художественных произведений на уроках

литературы (из опыта работы автора статьи)

Экранизации

литературных

произведений

могут

стать

мощным

инструментом,

помогающим

учащимся

глубже

понять

текст,

лучше

воспринять образы героев и осмыслить авторский замысел. Вот несколько

аспектов использования экранизаций на занятиях.

1) Визуализация образов и атмосферы произведения.

Экранизация

помогает визуализировать то, что ученик может представить себе лишь

абстрактно при чтении текста. Это касается как персонажей, так и

обстановки,

в

которой

разворачивается

сюжет.

Например,

костюмы,

декорации и актёрская игра помогает создать атмосферу эпохи, что особенно

важно для понимания исторических произведений.

2) Развитие критического мышления.

После просмотра экранизации

учитель может предложить ученикам сравнить фильм с оригинальным

произведением. Какие моменты были изменены, какие упущены, а какие

добавлены режиссёром? Почему эти изменения могли быть сделаны?

Такой анализ развивает у учащихся навыки критического мышления и учит

их видеть различия между литературой и кинематографом.

3) Понимание мотиваций и характеров героев.

Иногда экранизация

позволяет лучше понять мотивы действий персонажей. Актёрская игра,

мимика и жесты могут передать те нюансы характера, которые сложно

уловить при чтении. Это помогает ученикам лучше осознать психологию

героев и их внутренние конфликты.

4)

Обсуждение

интерпретаций.

Каждый

режиссёр

привносит

свою

собственную интерпретацию произведения. Обсуждая различные версии

одной и той же истории, ученики учатся понимать, что одно произведение

может иметь множество трактовок, каждая из которых имеет право на

существование.

5) Повышение интереса к литературе. Для многих учеников чтение может

казаться скучным занятием. Экранизация может пробудить интерес к

оригинальному произведению, заставив их захотеть прочитать книгу, чтобы

узнать больше о героях и сюжете.

6) Развитие культурных компетенций.

Просмотр экранизаций также

способствует развитию культурных компетенций. Ученики знакомятся с

различными стилями киноискусства, учатся оценивать работу режиссёра,

оператора, художника-постановщика и других членов съёмочной группы.

Возможные ограничения.

Однако стоит помнить, что использование

экранизаций должно быть умеренным и продуманным. Важно, чтобы

ученики понимали, что фильм – это всего лишь одна из возможных

интерпретаций произведения, и он не заменяет чтение оригинала. Также

необходимо учитывать возрастные особенности аудитории и выбирать

фильмы, соответствующие уровню развития учеников.

В целом, грамотное использование экранизаций на уроках литературы может

значительно обогатить учебный процесс, сделать его более интересным и

интерактивным, а также способствовать лучшему усвоению материала.

После

просмотра

экранизации

литературного

произведения

на

уроке

литературы можно обсудить целый ряд вопросов, связанных как с самим

фильмом, так и с исходным литературным текстом. Вот некоторые

возможные направления обсуждения.

1)Сравнение фильма и книги

- Что изменилось, какие сцены, персонажи или события были исключены,

добавлены или изменены?

- Почему произошли изменения? Можно обсудить причины изменений –

технические, художественные или иные соображения режиссёра.

- Как это повлияло на восприятие? Как изменение сюжета или персонажей

повлияло на общее впечатление от произведения?

2)Интерпретация персонажей

- Характеристика героев. Насколько точно актёры передали характеры и

мотивации поступков персонажей?

- Изменение восприятия. Изменилось ли ваше отношение к какому-либо

персонажу после просмотра фильма?

- Выбор актёров. Согласуются ли ваши представления о персонажах с

выбором актёров?

3)Атмосфера и настроение

- Создание атмосферы. Удалось ли режиссёру передать атмосферу и

настроение оригинального произведения?

- Музыкальное сопровождение. Как музыка влияет на восприятие фильма и

соответствует ли она духу книги?

- Декорации и костюмы. Насколько удачно выбраны места съёмки и

костюмы для создания нужного настроения?

4)Режиссёрские решения

- Режиссура. Какие режиссёрские приёмы использовались для передачи

ключевых моментов произведения?

- Монтаж. Как монтажная работа повлияла на восприятие сюжета и ритма

повествования?

- Камера и свет. Как операторская работа и освещение помогли подчеркнуть

важные моменты?

5)Тематика и смысл.

- Основная идея. Удалось ли фильму передать главную идею и тему

произведения?

- Символика. Были ли использованы символы и метафоры, и насколько

успешно они переданы на экране?

- Социальный контекст. Если произведение затрагивает социальные вопросы,

обсуждается ли этот аспект в фильме?

6)Исторический контекст

- Историческая точность. Насколько точно передан исторический период, в

котором происходит действие?

- Культурные особенности. Были ли учтены культурные особенности эпохи и

региона, описанного в книге?

7)Личностное восприятие

- Эмоциональный отклик. Какие эмоции вызвал фильм у зрителей?

- Рефлексия. Что нового узнали о себе или о мире после просмотра?

- Персональные предпочтения. Какой формат вам ближе: книга или фильм?

8)Кинематографические элементы

- Качество съёмки. Оценка качества работы операторов, художников-

постановщиков и других участников съёмочного процесса.

- Звуковые эффекты. Как звуковые эффекты влияют на восприятие фильма?

-

Специальные

эффекты.

Использование

компьютерной

графики

и

спецэффектов: оправдано ли оно и как оно вписывается в общую концепцию

фильма?

Все эти аспекты и вопросы помогут провести глубокое обсуждение

экранизации, развить аналитические способности учеников и повысить их

интерес к предмету.

Вот примерный план проведения урока по анализу фрагмента фильма

Леонида Гайдая «Инкогнито из Петербурга»

Фрагмент для анализа: сцена встречи Хлестакова с городничим. Краткое

содержание сцены: городничий (А.Папанов) получает известие, что ревизор

уже в городе. Он спешит в гостиницу, где останавливается Хлестаков,

задолжавший хозяину гостиницы, городничий принимает его за важную

персону, это сцена, где оба героя боятся: один – ревизора, другой – тюрьмы.

Эта сцена полна комических недоразумений. Здесь ярко проявляются

характеры

героев:

трусливый

и

подхалимский

городничего

и

легкомысленный и самовлюблённый Хлестакова.

Как использовать этот фрагмент?

1)Показ фрагмента. Сначала смотрим без комментариев, чтобы ученики

смогли самостоятельно сформировать первое впечатление.

2)Анализ содержания. После просмотра обсуждаем, какие элементы комедии

Гоголя сохранились в фильме и какие изменения внёс Гайдай. Обращаем

внимание на диалоги, жесты и мимику аткёров.

3)Режиссура и операторская работа. Анализируем, как использованы камера,

свет и звук для создания определённой атмосферы. Какие кадры, ракурсы

были выбраны и почему.

4)Актёрская игра. Рассматриваем, как актёры исполнили свои роли. Какие

приёмы были использованы для передачи характера своего персонажа?

Сравниваем исполнение ролей в фильме с описанием персонажей в пьесе.

5)Сравнение с текстом. Сравниваем его с экранной версией. Обсуждаем,

какие изменения были внесены и почему.

6)Вопросы для обсуждения:

- Как Гайдай передал атмосферу страха и неуверенности городничего?

- Какие комические моменты были добавлены в фильм, а в тексте их нет?

- Какова роль музыки и звукового оформления в этой сцене?

- Какую роль играет костюм и реквизит в создании образов?

Этот

фрагмент

позволяет

ученикам

погрузиться

в

процесс

анализа

экранизации классической пьесы и понять, как режиссёрский взгляд может

изменить восприятие исходного материала.

Заключение

Экранизации

литературных

произведений

играют

важную

роль

в

образовательном процессе, особенно на уроках литературы. Они помогают

учащимся глубже понять произведение, увидеть его визуализацию, оценить

режиссёрские

решения

и

интерпретации

текста.

Использование

киноадаптаций способствует развитию критического мышления, умению

анализировать и сравнивать различные версии одного произведения. Кроме

того, фильмы привлекают внимание учащихся, делают уроки интереснее и

разнообразнее, что положительно сказывается на мотивации к изучению

литературы. Однако важно помнить о необходимости правильного выбора

экранизации, её соответствия возрасту учеников и целям урока. Экранизация

должна служить дополнением к тексту, а не заменять его, чтобы сохранить

ценность произведения.



В раздел образования