Напоминание

Сценарий к сказке Салтыкова-Щедрина "Дикий помещик"


Автор: Самохина Юлия Николаевна
Должность: учитель
Учебное заведение: ГБОУ Школа № 2200
Населённый пункт: Москва
Наименование материала: сценарий к сказке
Тема: Сценарий к сказке Салтыкова-Щедрина "Дикий помещик"
Раздел: среднее образование





Назад




ДИКИЙ ПОМЕЩИК

Автор: В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик, жил и на свет глядючи

радовался. Всего у него было довольно: и крестьян, и хлеба, и скота, и земли, и садов. И был тот

помещик глупый, читал газету «Весть» и тело имел мягкое, белое и рассыпчатое. ( Мимо,

толкаясь, с шумом проходят мужики с мешками, бабы с граблями, )

Только и взмолился однажды богу этот помещик:

Помещик: Господи! всем я от тебя доволен, всем награжден! Одно только сердцу моему

непереносно: очень уж много развелось в нашем царстве мужика!

Автор: Но бог знал, что помещик тот глупый, и прошению его не внял.Видит помещик, что

мужика с каждым днем не убывает, а все прибывает, ( танец крестьянок, хороводы)

Помещик: «А ну, как этот народ у меня все добро приест?»

Автор: Заглянет помещик в газету «Весть», к к в сем случае поступать должно, и прочитает:

а

Помещик: «Старайся!» Одно только слово написано, , — а золотое это слово!

Автор: И начал он стараться, и не то чтоб как-нибудь, а все по правилу. Курица ли крестьянская в

господские овсы забредет — сейчас ее, по правилу, в суп; дровец ли крестьянин нарубить по

секрету в господском лесу соберется — сейчас эти самые дрова на господский двор, а с

порубщика, по правилу, штраф. ( инсценировка)

Помещик: Больше я нынче этими штрафами на них действую! Потому что для них это понятнее.

Автор: Видят мужики: хоть и глупый у них помещик, а разум ему дан большой. Сократил он их так,

что некуда носа высунуть: ( крестьяне ходят по сцене, кто с лопатой. Кто с граблями)

Помещик: всё нельзя, да не позволено, да не ваше!

Автор: Скотинка на водопой выйдет

Помещик : «Моя вода!»

Автор: курица за околицу выбредет

Помещик: «Моя земля!» И земля, и вода, и воздух — все моё!

Автор:. Вот и взмолились крестьяне всем миром к господу богу:

Крестьяне: Господи! легче нам проп сть и с детьми с малыми, нежели всю жизнь так маяться!

а

Автор: Услышал милостивый бог слезную молитву сиротскую, и не стало мужика на всем

пространстве владений глупого помещика. Куда девался мужик — никто того не заметил, а только

видели люди, как вдруг поднялся мякинный вихрь и, словно туча черная, пронеслись в воздухе

посконные мужицкие портки.( музыка ветра …….)

Помещик:(потянул носом и чует:)Ну наконец-то чистый-пречистый во всех моих владениях

воздух сделался. Натурально, я доволен. Теперь-то я понежу свое тело белое, тело белое, рыхлое,

рассыпчатое!»

Автор: И начал он жить да поживать и стал думать, чем бы ему свою душу утешить. ( звучит

веселая мелодия, помещик ходит по сцене и думает)

Помещик: «Заведу, , театр у себя! напишу к актеру Садовскому: приезжай, мол, любезный друг! и

актерок с собой привози!»

( звучит театральная мелодия) входит шумною толпою Садовский и актрисы ( танец) )

Садовский: Здравствуй, друг любезный. Звал ? Я приехал со своими лучшими актрисами, чтобы

играть в твоем театре.. Только почему у тебя в доме пусто и ставить театр и занавес поднимать

некому. Куда же ты крестьян своих девал?

Помещик: А вот бог, по молитве моей, все мои владения от мужика очистил!

Садовский: Однако, брат, глупый ты помещик! кто же тебе, глупому, умываться подает?

Помещик: Да я уж и то сколько дней немытый хожу!

Садовский: Стало быть, шампиньоны на лице р стить собрался?Нет, братец, так не годится. Уеду я

о

и актрис своих заберу. ( Опять под шумную музыку уходит Садовский с актрисами со сцены)

(Помещик ходит в раздумьях по сцене ( под музыку).

Помещик: А у меня же поблизости четыре генерала знакомых. Что это я все гранпасьянс да

гранпасьянс раскладываю! Попробую-ко я с генералами впятером пульку-другую сыграть!»

Автор: Сказано — сделано: написал приглашения, назначил день и отправил письма по адресу. (

Помещик пишет письмо) Генералы были хоть и настоящие, но голодные, а потому очень скоро

приехали. Приехали — и не могут надивиться, отчего такой у помещика чистый воздух стал.

Генералы: отчего такой у тебя, батюшка,чистый воздух стал.

Помещик: А оттого это— что бог, по молитве моей, все владения мои от мужика очистил!

Генералы: Ах, как это хорошо! Стало быть, теперь у вас этого холопьего запаху нисколько не

будет?

Помещик: Нисколько,

Автор: Сыграли пульку, сыграли другую; чувствуют генералы, что пришел их час водку пить,

приходят в беспокойство, озираются.

Помещик: Должно быть, вам, господа генералы, закусить захотелось?

Генералы: Не худо бы, господин помещик!

(Встал он из-за стола, подошел к шкапу и вынимает оттуда по леденцу да по печатному прянику на

каждого человека.)

Генералы: Чт

ж это такое?

о

Помещик: А вот, закусите, чем бог послал!

Генералы: Да нам бы говядинки! говядинки бы нам!

ПомеЩик: Ну, говядинки у меня про вас нет, господа генералы, потому что с тех пор, как меня бог

от мужика избавил, и печка на кухне стоит нетоплена!

Генералы: ( рассердившись) Да ведь жрешь же ты что-нибудь сам-то? ( накинулись они на него).

Помещик: Сырьем кой-каким питаюсь, да вот пряники еще покуда есть...

Генералы: Однако, брат, глупый же ты помещик! ( уходят)

Автор: Видит помещик, что его уж в другой раз дураком чествуют, и хотел было уж задуматься, но

так как в это время на глаза попалась колода карт, то махнул на все рукою и начал раскладывать

гранпасьянс.

Помещик: Посмотрим, господа либералы, кто кого одолеет! Докажу я вам, чт

может сделать

о

истинная твердость души!

(Раскладывает пасьянс) Уж если, сама фортуна указывает, стало быть, надо оставаться твердым

до конца. А теперь, покуда, довольно гранпасьянс раскладывать, пойду, позаймусь!

Автор: ходит он, ходит по комнатам, потом сядет и посидит. И все думает. ( звучит грустная

мелодия)

Помещик: Выпишу машины из Англии, чтоб все п ром да п ром, а холопского духу чтоб

а

а

нисколько не было.Разведу плодовый сад. Вот тут будут груши, сливы; вот тут — персики, тут —

грецкий орех!» (смотрит в окошко ан там все, как он задумал, все точно так уж и есть!

Ломятся, по щучьему велению, под грузом плодов деревья грушевые, персиковые,

абрикосовые, а он только знай фрукты машинами собирает да в рот кладет!) А коров каких

разведу, что ни кожи, ни мяса, а все одно молоко, все молоко! А какую клубнику насажаю, все

двойной да тройной, по пяти ягод на фунт, и сколько я этой клубники в Москве продам.( Наконец

устанет думать, пойдет к зеркалу посмотреться — ан там уж пыли на вершок насело.)..

Сенька! Ну, пускай себе до поры, до времени так постоит! а уж докажу же я этим либералам, чт

о

может сделать твердость души!

Автор: Промаячит таким манером, покуда стемнеет, — и спать!

А во сне сны еще веселее, нежели наяву, снятся. Снится ему, что сам губернатор о такой его

помещичьей непреклонности узнал и спрашивает у исправника: «Какой такой твердый курицын

сын у вас в уезде завелся?» Потом снится, что его за эту самую непреклонность министром

сделали, и ходит он в лентах, и пишет циркуляры: «Быть твердым и не взирать!» Потом снится, что

он ходит по берегам Евфрата и Тигра... ( инсценировка)

Но вот и сны все пересмотрел: надо вставать.

Помещик: Сенька! ( и никнет головою.)

Чем бы, однако, заняться? Хоть бы лешего какого-нибудь нелегкая принесла!

Автор: И вот по этому его слову вдруг приезжает сам капитан-исправник. Обрадовался ему глупый

помещик несказанно; побежал в шкап, вынул два печатных пряника и думает: «Ну, этот, кажется,

останется доволен!»( инсценировка)

Капитан-исправник: Скажите, пожалуйста, господин помещик, каким это чудом все ваши

временнообязанные вдруг исчезли?

Помещик: А вот так и так, бог, по молитве моей, все владения мои от мужика совершенно

очистил!

Капитан: Так-с; а не известно ли вам, господин помещик, кто подати за них платить будет?

Помещик: Подати?.. это они! это они сами! это их священнейший долг и обязанность!

Капитан: Так-с; а каким манером эту подать с них взыскать можно, коли они, по вашей молитве,

по лицу земли рассеяны?

Помещик: Уж это... не знаю... я, с своей стороны, платить не согласен!

Капитан: А известно ли вам, господин помещик, что казначейство без податей и повинностей, а

тем паче без винной и соляной регалий, существовать не может?

Помещик: Я что ж... я готов! рюмку водки... я заплачу!

Капитан: Да вы знаете ли, что, по милости вашей, у нас на базаре ни куска мяса, ни фунта хлеба

купить нельзя? знаете ли вы, чем это пахнет?

Помещик: Помилуйте! я, с своей стороны, готов пожертвовать! вот целых два пряника!

Капитан: Глупый же вы, господин помещик!

Помещик: Вот уж третий человек меня дураком чествует, Неужто я в самом деле дурак? и неужто,

вследствие одной моей непреклонности, остановились и подати, и регалии, и не стало

возможности достать на базаре ни фунта муки, ни куска мяса?

(И как был он помещик глупый, то сначала даже фыркнул от удовольствия при мысли, какую он

штуку сыграл, но потом вспомнил слова исправника: ( голос за сценой)«А знаете ли, чем это

пахнет?» — и струсил не на шутку.)

Помещик: А не пахнет ли это выдворением в Чебоксары? Убедился бы мир, что значит твердость

души! ( по секрету от себя уж думает): «В Чебоксарах-то, я, может быть, мужика бы моего милого

увидал!»

(Походит помещик, и посидит, и опять походит. К чему ни подойдет, все, кажется, так и говорит:

«А глупый ты, господин помещик.!»)

Автор: Много ли, мало ли времени прошло, только видит помещик, что в саду у него дорожки

репейником поросли, в кустах змеи да гады всякие кишмя кишат, а в парке звери дикие воют.

Однажды к самой усадьбе подошел медведь, сел на корточках, поглядывает в окошки на

помещика и облизывается.

Помещик: Сенька! ( вскрикнул помещик, но вдруг спохватился... и заплакал.)

Автор: Однако твердость души все еще не покидала его. Несколько раз он ослабевал, но как

только почувствует, что сердце у него начнет растворяться, сейчас бросится к газете «Весть» и в

одну минуту ожесточится опять.

Помещик: Нет, лучше совсем одичаю, лучше пусть буду с дикими зверьми по лесам скитаться, но

да не скажет никто, что российский дворянин, князь Урус-Кучум-Кильдибаев, от принципов

отступил!

Автор: И вот он одичал. Хоть в это время наступила уже осень, и морозцы стояли порядочные, но

он не чувствовал даже холода. Весь он, с головы до ног, оброс волосами, словно древний Исав, а

ногти у него сделались, как железные. Сморкаться уж он давно перестал, ходил же все больше на

четвереньках и даже удивлялся, как он прежде не замечал, что такой способ прогулки есть самый

приличный и самый удобный. Утратил даже способность произносить членораздельные звуки и

усвоил себе какой-то особенный победный клик, среднее между свистом, шипеньем и рявканьем.

Но хвоста еще не приобрел.

Выйдет он в свой парк, в котором он когда-то нежил свое тело рыхлое, белое, рассыпчатое, как

кошка, в один миг, взлезет на самую вершину дерева и стережет оттуда. Прибежит, это, заяц,

встанет на задние лапки и прислушивается, нет ли откуда опасности, — а он уж тут как тут. Словно

стрела соскочит с дерева, вцепится в свою добычу, разорвет ее ногтями, да так со всеми

внутренностями, даже со шкурой, и съест.

И сделался он силен ужасно, до того силен, что даже счел себя вправе войти в дружеские

сношения с тем самым медведем, который некогда посматривал на него в окошко.

Помещик: Хочешь, Михайло Иваныч, походы вместе на зайцев будем делать?

Медведь: Хотеть — отчего не хотеть! только, брат, ты напрасно мужика этого уничтожил!

Помещик: А почему так?

Медведь: А потому, что мужика этого есть не в пример способнее было, нежели вашего брата

дворянина. И потому скажу тебе прямо: глупый ты помещик, хоть мне и друг!

Автор: Между тем капитан-исправник хоть и покровительствовал помещикам, но в виду такого

факта, как исчезновение с лица земли мужика, смолчать не посмел.

Обеспокоились начальники и собрали совет. Решили: мужика изловить и водворить, а глупому

помещику, который всей смуте зачинщик, наиделикатнейше внушить, дабы он фанфаронства свои

прекратил и поступлению в казначейство податей препятствия не чинил.

Как нарочно, в это время чрез губернский город летел отроившийся рой мужиков и осыпал всю

базарную площадь. Сейчас эту благодать обрали, посадили в плетушку и послали в уезд.

И вдруг опять запахло в том уезде мякиной и овчинами; но в то же время на базаре появились и

мука, и мясо, и живность всякая.

«Что же сделалось, однако, с помещиком?» — спросят меня читатели. На это я могу сказать, что

хотя и с большим трудом, но и его изловили. Изловивши, сейчас же высморкали, вымыли и

обстригли ногти. Затем капитан-исправник сделал ему надлежащее внушение, отобрал газету

«Весть» и, поручив его надзору Сеньки, уехал.

Он жив и доныне. Раскладывает гранпасьянс, тоскует по прежней своей жизни в лесах, умывается

лишь по принуждению и по временам мычит.



В раздел образования