Напоминание

"Речевая избыточность и недостаточность. Анахронизмы"


Автор: Урина Наталия Владимировна
Должность: преподаватель
Учебное заведение: Харцызский технологический колледж (филиал) Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Донецкий национальный технический университет»
Населённый пункт: город Харцызск Донецкая Народная Республика
Наименование материала: методическая разработка открытого практического занятия
Тема: "Речевая избыточность и недостаточность. Анахронизмы"
Раздел: среднее профессиональное





Назад




ХАРЦЫЗСКИЙ ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЙ КОЛЛЕДЖ (ФИЛИАЛ)

ФЕДЕРАЛЬНОГО ГОСУДАРСТВЕННОГО БЮДЖЕТНОГО

ОБРАЗОВАТЕЛЬНОГО УЧРЕЖДЕНИЯ ВЫСШЕГО ОБРАЗОВАНИЯ

«ДОНЕЦКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»

МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА

открытого практического занятия

по теме: «Речевая избыточность и недостаточность. Анахронизмы»

дисциплина ОГСЭ.05 «Русский язык и культура речи»

специальность 46.02.01 Документационное обеспечение управления и

архивоведение

2024

ПЛАН ЗАНЯТИЯ

Тема занятия: «Речевая избыточность и недостаточность. Анахронизмы».

Цель занятия:

Методическая:

создание

условий для

формирования умений переноса теоретических

знаний и умений в новые ситуации;

усовершенствование метода

развития

творческой работы

студентов

с

целью углубления знаний по изученному материалу;

показать

методику

использования

игровых

методов

и

применение

информационно-коммуникационных технологий при проведении занятия,

позволяющую

преподавателю

выявлять

творческие

умения

и

навыки

студентов.

Дидактическая:

систематизировать знания студентов о лексике русского языка;

познакомить студентов с речевой недостаточностью, видами ошибок,

избыточностью, как одним из видов многословия, анахронизмами;

формировать умение не допускать многословие в устной и письменной

речи;

продолжать работу над совершенствованием речевой грамотности;

усовершенствовать у студентов практические навыки по редактированию

лексических компонентов в синтаксических конструкциях.

Воспитательная:

способствовать

овладению

необходимыми

навыками

самостоятельной

работы студентов;

воспитывать

у

студентов

чувства

собственной

компетенции,

умею

работать в коллективе;

содействовать творческой активности студентов.

Развивающая:

развитие умений студентов обобщать полученные знания, проводить

анализ, делать необходимые выводы;

развитие умений и навыков работы с источниками справочной

литературы;

овладение студентами алгоритмом решения проблемной задачи;

развивать языковое чутьё студентов;

развивать профессиональную компетентность и мастерство будущих

специалистов.

Вид занятия: практическое

Тип занятия: обобщение знаний и умений студентов при применении

теоретического материала на практике.

Формы и методы проведения занятия: решение проблемного вопроса,

выполнение репродуктивных заданий.

Междисциплинарные связи:

Обеспечивающие: ОДБ.01 Русский язык, ОГСЭ.03 Иностранный язык»,

МДК.01.05 Документоведение

Обеспечиваемые:

МДК.01.01

Документационное

обеспечение

управления, УП.01 Учебная практика, ПП.01 Производственная практика.

Методическое обеспечение:

рабочая программа ОГСЭ.05 Русский язык и культура речи;

методическая разработка открытого занятия;

раздаточный материал для выполнения заданий;

таблица «Плюс - минус - интересно».

Технические средства обучения: персональный компьютер, операционная

система Windows ХР, пакет MS Office, мультимедийный проектор.

Литература:

Основные источники:

1.

Рахманин, Л.В. Стилистика деловой речи и редактирование служебных

документов: учеб, пособие. – Москва: ФЛИНТА: Наука, 2012. – 256 с.

Дополнительные источники:

1.

Антонова, С.Г. Редактирование. Общий курс: учебник / С.Г. Антонова. -

Москва: Флинта, 2006. – 255 с.

2.

Введенская, Л. А. Русский язык и культура речи: учебное пособие для вузов /

Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Катаева. – 12-е изд. – Ростов-на-Дону: :

Феникс, 2005. — 544 с. (Высшее образование)

СТРУКТУРА ЗАНЯТИЯ

1.

Организационная часть

2 мин.

2. Вступительное слово. Ознакомление студентов с темой и

учебной целью занятия. Мотивация занятия.

3 мин

3.

Актуализация опорных знаний.

3.1 Станция «Языковедческая».

3.2 Станция «Разминочная».

20 мин

4. Организация совместной деятельности по освоению

материала занятия.

4.1 Станция «Идентификация языковых компонентов».

4.2 Станция «Деформированные предложения».

4.3 Станция «Каталог ошибок».

48 мин

5. Рефлексия. «Плюс - минус - интересно».

2 мин.

6.

Подведение итогов. Выставление оценок, комментарий.

4 мин.

7. Домашнее задание

1 мин.

ХОД ЗАНЯТИЯ

1.

Организационный момент.

1.1 Приветствие студентов.

1.2 Подготовка аудитории к занятию, проверка наличия студентов.

2. Вступительное слово. Ознакомление студентов с темой и учебной целью

занятия. Мотивация занятия.

Высокая культура речи – это умение правильно,

точно и выразительно передавать свои мысли

средствами языка...

С. И. Ожегов

Пусть эти слова станут эпиграфом к нашему занятию.

Ведь язык – одно из самых удивительных орудий в руках человека. Однако

пользоваться им нужно умело, постоянно изучая его особенности и секреты. Чем

больше мы осознаем богатство и величие языка, тем требовательнее становимся

к нашей речи, тем острее ощущаем необходимость совершенствовать свой

стилевой

облик,

бороться

за

его

чистоту,

противостоять

искажению

и

обеднению.

Известно, что низкая языковая подготовка – серьёзное препятствие не

только

повседневному

общению

людей,

но

и

выполнению

ими

своих

профессиональных обязанностей. И каждый человек должен понимать свои

ошибки в речи и правильно употреблять средства языка для выразительности

речи не только письменной, но и устной.

Для

делопроизводителей

большое

значение

имеет

правильность

и

выразительность речи – это основа речевой культуры, т.к. от этого зависит его

языковая

компетентность.

Поэтому

умение

найти

точные

слова

для

наименования тех или иных понятий помогает добиться краткости в выражении

мысли, и, напротив, стилистическая беспомощность автора нередко приводит к

речевой избыточности и недостаточности, анахронизмам.

И на сегодняшнем занятии мы попробуем разобраться в решении наиболее

острой проблемы, наблюдаемой в речевой практике специалиста среднего звена,

как

современной

русской

языковой

личности,

выделяется

избыточность

сообщения, напрямую связанная с двумя языковыми явлениями.

Цели занятия:

познакомить студентов с речевой недостаточностью, видами ошибок,

избыточностью, как одним из видов многословия, анахронизмами;

формировать умение не допускать многословие в устной и письменной

речи;

продолжать работу над совершенствованием речевой грамотности;

развивать языковое чутьё студентов.

3. Актуализация опорных знаний.

3.1 Станция «Языковедческая»

Презентация о речевой избыточности и недостаточности, анахронизмы.

План

1. Речевая недостаточность.

2. Речевая избыточность.

Многословие. Ляпалиссиады.

Плеоназм.

Тавтология. Скрытая тавтология.

3. Анахронизмы.

РЕЧЕВАЯ НЕДОСТАТОЧНОСТЬ

Правильному

и

точному

выражению

мыслей

мешает

речевая

недостаточность – пропуск слов, необходимых для передачи той или иной

информации:

Достоинство Куприна в том, что ничего лишнего; Сейчас стали модными

призывы не

допускать на

страницы печати и

телевидения высказывания,

способные разжечь межнациональную вражду.

Речевая недостаточность – результат небрежности. Подобные ошибки

часто возникают в устной речи, когда говорящий торопится и не следит за

правильностью выражения мысли. Комические ситуации при этом возникают,

если «оратор» обращается к присутствующим, пользуясь микрофоном. Так, на

выставке собак можно услышать обращения к хозяевам породистых псов:

– Уважаемые участники, разберитесь по породам и приготовьтесь к

параду!

Товарищи участники, тщательно

оботрите морды от

слюны

для

облегчения осмотра зубной системы.

– Призеры, срочно явитесь для награждения. Владельцы без намордников

награждаться не будут.

Из подобных призывов администратора следует, что все эти испытания

ожидают не собак, а их владельцев, потому что именно им адресована речь. При

речевой недостаточности очень часто возникает неясность; вот примеры таких

ошибок, попавших в протоколы и другие деловые документы:

Гр. Калиновский А.Л. следовал по улице без номерного знака; Установить

день сдачи страховых агентов в бухгалтерию до 10 числа каждого месяца;

Интересующих вас лиц вышлем почтой.

Речевая

недостаточность

наносит

серьезный

ущерб

не

только

стилистической, но и смысловой стороне речи: в предложении нарушаются

грамматические и логические связи слов, затемняется смысл. Пропуск слова

может совершенно исказить мысль и привести к абсурдности высказывания.

Чего

стоят,

например,

некоторые

объявления!

У

кассы

цирка:

Дети

до

пятилетнего возраста проходят в цирк на руках; на двери рентгенкабинета:

Делаем

только

срочные

переломы;

в

учреждении:

Страховая

компания

приглашает вас в любой четверг для получения травмы. Не сразу и догадаешься,

что

маленьких

детей

в

цирке

родители

должны

держать

на

руках,

что

рентгенологи могут сделать лишь срочные снимки переломов, а страховая

компания готова выплатить деньги по условиям страхования от травм в любой

четверг.

В

результате

пропуска

слова

нередко

происходит

подмена

понятия.

Например: На выставке среди экспонатов был и филателист из Омска. Но ведь

экспонировался, конечно, не сам собиратель марок, а его альбом. Или: Больные,

не посетившие амбулаторию в течение трех лет, выкладываются в архив.

Особенно

большим

злом

оказывается

речевая

недостаточность,

приводящая к искажению смысла: Необходимо обеспечит увеличение овец в

стаде

(следовало

использовать

сочетание

поголовье

овец);

Для

улучшения

планирования

необходимо

соединить

всех

работников,

занимающихся

вопросами

экономики

(следовало

написать:

соединить

усилия

всех

работников…).

Речевую недостаточность как распространенную ошибку следует отличать

от эллипсиса – стилистической фигуры, основанной на сознательном пропуске

того или иного члена предложения для создания особой выразительности.

Наиболее экспрессивны эллиптические конструкции без глагола – сказуемого:

Банки

не

только

для

банкиров.

При

эллипсисе

нет

необходимости

восстанавливать пропущенные слова, т.к. смысл предложения ясен и введение в

него уточняющих слов лишит его легкости, выразительности.

РЕЧЕВАЯ ИЗБЫТОЧНОСТЬ

МНОГОСЛОВИЕ. ЛЯПАЛИССИАДЫ

Точность словоупотребления помогает добиться ясности и краткости в

выражении

мысли,

и,

напротив,

стилистическая

беспомощность

нередко

приводит к речевой избыточности – многословию. Мы часто впадаем в этот грех,

если не следим за речью. Французский ученый, философ и писатель Паскаль

заметил: «Я пишу длинно, потому что у меня нет времени написать коротко».

В этом парадоксальном заявлении глубокий смысл. А.М. Горький подчеркивал,

что лаконизм, как и точность словоупотребления, даётся писателю нелегко:

«Крайне трудно найти точные слова и поставить их так, чтобы немногим

было

сказано

много,

чтобы

словам

было

тесно,

мыслям

просторно».

«Краткость – сестра таланта», – утверждал А.П. Чехов. Все это необходимо

помнить тому, кто хочет совершенствовать свой слог.

Многословие проявляется в различных формах. Нередко можно наблюдать

навязчивое объяснение всем известных истин: Потребление молока является

хорошей традицией, молоком питаются не только дети, потребность в молоке,

привычка

к

молоку

сохраняются

до

глубокой

старости.

Плохая

ли

это

привычка? Надо ли отказываться от этой привычки? Нет! Подобное пустословие,

естествен-но,

пресекается

редактором,

рассуждения,

не

представляющие

информативной ценности, при литературном редактировании исключаются.

Иногда проявление речевой избыточности граничит с абсурдностью: Труп

был

мертв

и

не

скрывал

этого.

Такие

примеры

многословия

называются

ляпалиссиадами. Происхождение этого термина небезынтересно: он образован

от имени французского маршала маркиза Ля Палиса, погибшего в 1525 году.

Солдаты сочинили о нем песню, в которой были слова: Наш командир еще за 25

минут до своей смерти был жив.

Нелепость

ляпалиссиады

в

утверждении

самоочевидной

истины.

Ляпалиссиады придают речи неуместный комизм нередко в таких ситуациях,

которые возникли в результате трагических ситуаций. Например: Поскольку

ответственный

редактор

сборника

умер,

необходимо

ввести

в

состав

редколлегии нового редактора из ныне живущих; Мертвый труп лежал без

движения и не проявлял признаков жизни.

В различных текстах можно столкнуться с различными проявлениями

речевой избыточности.

ПЛЕОНАЗМ

Одним из видов многословия, когда употребляются в речи близкие по

смыслу и потому

логически излишние слова, является

плеоназм (от греч.

pleonasmos – избыток, чрезмерность): Он крепко держит в своих руках штурвал

руля. (Штурвал – это и есть рулевое колесо, поворотом которого управляют

движением судна, самолета… следовательно, слово руль лишнее); Эта девочка

оставила о себе очень прекрасное впечатление (прилагательное, обозначающее

признак в его предельно сильном и предельно слабом проявлении, не нуждаются

в уточнении степени признака).

Плеоназмы возникают при употреблении ненужных определений (главная

суть, ценные сокровища, повседневная обыденность, темный мрак), лишних

обстоятельств (вернулся обратно, предчувствовать заранее, упал вниз), а также

в результате неоправданного нанизывания синонимов (закончить, завершить,

выполнить задание, мужественный и смелый, так, например). Зачем объяснять

вещи, которые и без того понятны: Ваня и Петя вдвоем вместе пели одну песню;

Он говорил, жестикулируя руками.

Наличие

плеоназмов

в

тексте

принято

рассматривать

как

речевой

недостаток, неумение выразить мысль точно и лаконично. Действительно, когда

мы говорим в апреле, зачем добавлять месяце? Когда говорим 1500 рублей, то

нужно ли разъяснять денег или денежных средств? Однако следует иметь в виду,

что

иногда

автор

сознательно

использует

плеонастические

сочетания

как

средство выделения той или иной мысли.

В условиях определенного стиля речи, постоянной контекстно-логической

сочетаемости, например в официальных текстах, плеоназм может приобрести

форму устойчивого, фразеологически связанного словосочетания: целиком и

полностью признать право народа на… Подобные устойчивые обороты речи не

противостоят повторам типа сильно-пресильно, крепко-накрепко, выполняют ту

же экспрессивно-усилительную функцию, хотя и применительно к другому

стилю

речи.

Их

употребление

не

следует

относить

к

числу

нарушений

стилистической нормы литературной речи.

С

таким

конструктивным

применением

плеоназма,

конечно,

ничего

общего

не

имеет

речевая

избыточность

в

предложениях:

Загрязнение

атмосферного воздуха – животрепещущая и актуальная проблема нашего

современного века; Эта

бригада по своему количественному составу еще

малочисленна, но о ней отзываются лестно и хорошо.

ТАВТОЛОГИЯ. СКРЫТАЯ ТАВТОЛОГИЯ

Другая разновидность речевой избыточности – тавтология (от греч.

tauto – то же самое, logos – слово) – повторения однокоренных слов или

одинаковых

морфем.

Тавтологическими

ошибками

«пестрят»

не

только

сочинения студентов, но и газеты и журналы.

Речевую

избыточность

порождает

соединение

иноязычного

слова

с

русским, дублирующим его значение (памятные сувениры, необычный феномен,

биография

жизни,

народный

фольклор,

демобилизовался

из

армии,

своя

автобиография). В таких случаях говорят о скрытой тавтологии, т.к. русское

слово повторяет значение заимствованного. Например, сувенир – французское

слово, означающее «подарок на память», «вещь, связанная с воспоминаниями»,

и к нему еще добавляют памятный; биография – греческое слово, означающее

«жизнеописание»,

автобиография

«жизнеописания

какого-нибудь

лица,

составленное им самим», поэтому уточняющие слова при них неуместны.

Тавтология

создает

ненужное

«топтание

на

месте»

и

отрицательно

сказывается не только на стиле изложения, но и на содержании речи: Истец

доказывает свои требования бездоказательными доказательствами.

Однако тавтологию не всегда следует рассматривать как стилистическую

ошибку.

Однокоренные

слова

могут

быть

единственными

носителями

соответствующих значений, и тогда близкое соседство их допустимо. (Закрой

плотнее крышку. Расцвели белые цветы. Варить варенье.) Если родственные

слова употребляются как термины, приходится мириться с неизбежной в таких

случаях

тавтологией

(академик

Академии

наук;

тренирует

заслуженный

тренер). Из других, вначале избыточных, словосочетаний, закрепились в речи:

реальная

действительность,

экспонаты выставки,

букинистическая книга,

монументальный

памятник.

В

них

определения

перестали

быть

простым

повторением основного признака, заключенного в существительном.

Не только скрытую, но и явную тавтологию порой приходится признать

допустимой, потому что в речи могут столкнуться однокоренные слова, которые

не имеют синонимов: словарь иностранных слов, бригадир первой бригады,

загадать загадку, постелить постель и т. д.

Нельзя

забывать

о

том,

что

тавтология

может

стать

стилистическим

приемом, усиливающим действенность речи. Экспрессивные тавтологические

сочетания

закрепились в

языке

как фразеологизмы (горе

горькое, пропади

пропадом, ходить ходуном, есть поедом, сослужить службу, всякая всячина).

Избежать

повторения

слов

помогают

синонимы

и

введение

в

текст

местоимений. Например: Были получены результаты, близкие к результатам,

полученным на модели корабля. Полученные результаты показали… Можно

исправить так:

Были получены результаты, близкие к тем, которые дало

испытание модели корабля. Это свидетельствует о том, что…

К

неточности высказывания приводит речевая

избыточность, которая

связана с двумя речевыми ошибками – тавтологией и плеоназмом.

АНАХРОНИЗМЫ

Слово анахронизм пришло в русский язык из греческого и переводится

буквально «против времени». Сам по себе анахронизм – это «противоречие

хронологии». В различных словарях и энциклопедиях существует множество

толкований и трактовок данного понятия.

Источник толкования

Толкование термина «анахронизм»

1

Толковый словарь Даля

Анахронизм

это

погрешность

от

соединения

неодновременных

событий;

ошибка

в

летоисчислении,

в

порядке событий или в обстановке их; несовременность, обчет,

невсупорица.

2

Малый

энциклопедический

словарь Брокгауза и

Ефрона

Анахронизм – это погрешность против хронологии, отнесение

какого-нибудь

факта

к

другой

эпохе

часто

в

поэзии

Шекспира в «Юлии Цезаре» упоминаются «башенные часы»,

появившиеся только в XIV в).

3

Энциклопедический

словарь

Анахронизм

это

ошибочное

или

условное

отнесение

событий, явлений или реалий одной эпохи к другой.

4

Толковый словарь

русского языка

Д.Н. Ушакова

1. Ошибочное приурочение события одной эпохи к другой,

нарушение

хронологического

правдоподобия

(истор.).

Упоминание о пушках в трагедии Шекспира «Юлий Цезарь»

является анахронизмом.

2.

Явление

или

понятие

отжившее,

устаревшее,

не

соответствующее условиям современности; пережиток.

5

Толковый словарь

русского языка.

С.И. Ожегов,

Н.Ю. Шведова

1. Анахронизм – это пережиток старины.

2.

Нарушение

хронологической

точности

ошибочным

отнесением событий одной эпохи к другой, хронологически

неточным выражением, изображением чего-нибудь.

6

Советский

энциклопедический

словарь

Анахронизм – (греч. anachronismós, от ana- ≈ обратно, назад,

против

и

chrónos

время),

ошибка

против

летосчисления

(хронологии).

Ошибочное или

условное приурочение событий и черт

одной эпохи к другой. Анахронизмы органичны для искусства

и литературы средних веков и Возрождения, для классицизма.

В реалистическом искусстве 19≈20 вв. анахронизм в связи с

требованием исторической правдивости воспринимается как

недостаток произведения, но в отдельных случаях выступает

как осознанный художественный приём (например, в романе

«Дела господина Юлия Цезаря» Б. Брехта).

В переносном смысле ≈ пережиток старины, устаревшие,

отжившие

взгляды,

обычаи,

суждения,

не

вяжущиеся

с

современными воззрениями.

7

Толковый словарь

А.П. Евгеньевой

1.

Нарушение

хронологической

точности

ошибочным

отнесением событий или явлений одной эпохи к другой.

2. Устарелое, не соответствующее условием современности

явление, понятие, мнение и т п.

Анахронизм отражает лингвистические погрешности, которые направлены

на то, чтобы внести путаницу во временные рамки. В литературе анахронизмы

используют специально для создания определенных эффектов.

В современной лингвистике имеют место два вида анахронизмов. Каждый

из

них

обладает

своими

особенностями

и

требует

отдельного

изучения.

Анахронизмы

подразделяют

на

модернизирующие

анахронизмы

и

архаизирующие. Архаизирующий анахронизм предполагает осмысление нового

на

фоне

известного,

он

апеллирует

к

опыту

адресата.

В

то

время

как

модернизирующий

анахронизм

должен

сближать

обсуждаемые

реалии

и

адресата.

Сам

по

себе

модернизирующий

анахронизм

так

же,

как

и

архаизирующий, обращается непосредственно к опыту, но к опыту актуальному.

Однако в случае использования того или иного вида анахронизмов неизбежно

возникает эффект комичности или иронии. Для наглядности ниже представлены

ряд примеров использования анахронизмов.

Примеры использования анахронизмов

Намеренное использование анахронизма

Речевая ошибка

1

Ну что трудящиеся, пришло время снова

объединяться.

Башар

Асад

глаголит

истину

о

необходимости мира в Сирии.

2

И вот наступает праздник прихода солнца –

«мескаль»; Чал – напиток из верблюжьего

молока,

в

тех

кувшинах

набирал

необыкновенный вкус и чудодейственную

силу.

Татьяна

написала

месседж

Евгению

Онегину о своей любви.

3

А теперь обратимся к писаньям старины

глубокой, чтобы понять, почему европейцам

русского человека никогда не понять.

Раскольников,

будучи

студентом

вуза,

зарабатывал

репетиторством.

Резюмируя все выше сказанное, анахронизмы можно смело причислить к

стилистическим

ошибкам,

если

только

они

не

употреблены

намеренно.

В современном русском языке достаточно часто путают такие понятия как

«архаизм» и «анахронизм». Это обусловлено созвучностью и определенным

сходством в трактовке.

Архаизм – это устарелое название актуального понятия, у которого есть

другое, современное название. Также архаизм – это слово или выражение,

вышедшее из повседневного употребления и потому воспринимающееся как

устарелое.

Архаизм

Значение архаизма

Современный аналог

1

Ланиты

Щеки

Щеки

2

Гребокъ

Предмет,

предназначенный

грести

что-либо

Лопатка

3

Гадательница Умеющий видеть будущее

Предсказательница

4

Седелочка

Предмет, на котором сидят

Стул, табурет, кресло и

т.д. и т.п.

Отличие анахронизма от архаизма можно сформулировать следующим

образом: анахронизмы – это слова, употребление которых ошибочно в силу их

архаичности или наоборот в силу их модернизма. В то же время архаизмы – это

устаревшие слова, вышедшие из употребления. При этом архаизм может быть

анахронизмом в случае неуместного использования в речи или в тексте статьи

и т.д. и т.п.

3.2 Станция «Разминочная»

ТЕСТ

1.

Что такое лексическая недостаточность?

1. Пропуск слов в речи, необходимых для точного выражения мысли.

2. Отсутствие смысла в тексте.

3. Отсутствие сочетаемости слов.

4. Нехватка словарного запаса.

2.

Что такое ляпалиссиада?

1. Пропуск слов в речи, необходимых для точного выражения мысли.

2. Утверждение очевидной истины.

3. Отсутствие смысла в тексте.

4. Нехватка словарного запаса.

3.

Отметьте предложения, где есть плеоназм.

1.

Внутренний

интерьер

комнаты

отдыха

располагал

к

приятному

проведению времени: здесь можно было расслабиться после дневных трудов.

2. Когда я вернулся обратно к своим друзьям, радости нашей не было

предела.

3. Последним остатком свободной торговли являются стихийные базары.

4. Если это гипотетически предположить, то ситуация видится в ином

свете.

5. Приходилось днем заниматься в колледже, а вечером – в аэроклубе.

4.

Отметьте предложения, где есть тавтология.

1. Все студенты своевременно выполнили заданное задание.

2. Новый сплав – великолепный сварочный материал для электросварки

стальных изделий.

3. Для дальнейшего изучения образа жизни этого племени участники

экспедиции во главе со специалистом по проблемам бразильских индейцев

намерены провести детальное изучение жизни этого племени.

4. В конце 19 – начале 20 века появляются первые словари, толкующие не

только заимствованные слова, но и исконную лексику русского языка.

5.

Между

различными

традициями

общей

языковой

дидактики

существуют заметные различия.

5.

Отметьте предложения, где допущены ошибки, вызванные пропуском

необходимого слова.

1. Сравним результаты первого кризиса со вторым.

2.

Клюв

лесного

рябчика

не

отличается

по

окраске

от

рябчика

обыкновенного.

3. Вся поверхность земли представляла зелено-золотистый океан.

4. Воспитанники нашего спортивного клуба выступили лучше, чем все

другие клубы.

5. Каждый конкретный речевой акт требует совершенно определенных

средств выражения.

3.3 Подведение итогов актуализации опорных знаний.

4. Организация совместной деятельности по освоению материала занятия.

4.1 Станция «Идентификация языковых компонентов»

1. Разделите случаи плеоназма и тавтологии:

продолжительность

процесса

длится,

запретительное

вето,

ответная

контратака,

служба

сервиса,

другая

альтернатива,

комплексный

комплекс,

укомплектование

комплекта,

прейскурант

цен,

двойная

дилемма,

случился

случай, шоу-показ.

2.

Какие

из

плеонастических

сочетаний

закрепились

в

языке,

какие

противоречат языковой норме?

Народная

демократия,

патриот

своей

родины,

экспонат

выставки,

букинистическая

книга,

свободная

вакансия,

народный

фольклор,

автобиография

жизни,

монументальный

памятник,

габаритные

размеры,

реальная

действительность,

период

времени,

практика

работы,

частная

собственность, неизвестный инкогнито, пламя загорания, коренной абориген,

военная хунта, сервисное обслуживание.

3. Найдите избыточность в следующих словосочетаниях:

самый

наилучший,

более

лучше,

более

глобальный,

самый

популярнейший, наиболее оптимальный, менее красивее, самый уникальный,

более глубочайший, самый наивысший, менее строже, очень прекрасный, очень

замечательный.

4. Прочитайте языковые обороты, взятые из деловой корреспонденции.

Устраните плеоназмы:

1) продолжающиеся далее инциденты;

2) сотрудничать вместе с Вами;

3) каждый в отдельности считает, что ... ;

4) приложенное при этом заявление;

5) повторите снова Ваше предложение;

6) все еще остается нерешенным;

7) я прошу Вас ....

4.2 Подведение итогов.

4.3 Станция «Гипосемантизация»

1.

Обратите

внимание

на

речевую

недостаточность.

Исправьте

предложения.

Вариант 1

1. Заканчиваем передачу погодой.

2.

За

ошибки

и

недостатки

руководитель

предприятия

заслуживает

взыскания.

3. Касса получает за товары ясельного возраста.

Вариант 2

1. Студент Белов занял первое место по русскому языку и культуре речи.

2. Женщине присудили пятьдесят процентов мужа.

3. Фермеры стремятся добить увеличения овец в хозяйстве.

Вариант 3

1.

В читальный зал в одежде не входить.

2.

Дети до пятилетнего возраста проходят в цирк на руках.

3.

За

проезд на

крыше трамвая,

водитель привлекается к

уголовной

ответственности.

2.

Проанализируйте

причины

абсурдности

и

неуместного

комизма

высказывания. Назовите логические ошибки, возникающие в предложениях в

результате речевой недостаточности, исправьте их.

1. Прошу прописать меня без права жилья. Обещаю не жить.

2. В помещении проходной фабрики санэпидемстанция будет готовить

отравленную приманку для населения.

3. Рабочих, которые делают брак, мы вывешиваем на наглядную агитацию,

и они висят как черное пятно целый месяц.

4. Клиентов в одежде не обслуживаем.

5. На кондитерскую фабрику требуется двое рабочих: один для начинки,

другой для обертки.

6. Зоотехникам и ветработникам провести обрезку копыт и обезроживание.

7. Делаем только срочные переломы.

4.4 Подведение итогов.

4.5 Станция «Деформированные предложения»

1.

Укажите

разные

виды

речевой

избыточности.

Отредактируйте

предложения.

1. Следует иметь в виду, что частицы пыли, имеющие острые грани, при

ударах о волокна разрушают ткань.

2. Наряду с достижениями был отмечен ряд недостатков.

3. Свои требования истец обосновывает необоснованными основаниями,

основанными только на предложениях.

4. Комплекс нерешенных проблем надо решать комплексно.

5. Больной был немедленно госпитализирован в больницу.

2. Укажите речевые ошибки. Отредактируйте предложения, устранив

плеоназм и тавтологию.

1. Он сидел, облокотившись локтями о стол.

2.

Наша

передача

посвящена

творчеству

ветеранов

технического

творчества.

3. Игорь демобилизовался из армии и пришел к нам на завод. Слесарное

дело он начал постигать с самых начальных азов.

4. Когда люди сотрудничают и вместе работают, они должны взаимно

уважать

друг

друга,

быть

взаимно

внимательными,

предупредительными,

чуткими.

5. Лично я считаю, что те выступающие, которые будут выступать, будут

говорить о деле.

6. Мы вновь возобновили переписку с зарубежными партнерами.

7. В этот вечер я не успел закончить до конца эту работу.

4.6 Подведение итогов.

4.7 Станция «Каталог ошибок»

Дайте оценку в приведенных предложениях использованию лексических

средств; укажите на употребление слова без учета его семантики, анахронизм,

эвфемистичность

речи,

неясность

высказывания,

искажение

смысла,

абсурдность и комизм речи.

Речевые ошибки, вызванные неправильным выбором слова.

1.

Использование слова без учёта его семантики (значения).

2.

Эвфемизм – слова и выражения, смягчающие грубый смысл речи.

3.

Анахронизм – нарушение хронологической точности при употреблении

слов, связанных с определенной исторической эпохой.

4.

Алогизм – сопоставление несопоставимых понятий.

5.

Подмена понятий.

6.

Неоправданное расширение или сужение понятия.

7.

Нечёткое разграничение конкретных и отвлеченных понятий.

8.

Несоответствие посылки и следствия.

1. Декада русской кухни в ресторане будет проходить пять дней: с 1 по 5

сентября.

2.

Принимаемые

меры

морального

и

материального

поощрения

к

нерадивым работникам желаемого результата не принесли.

3. На экзамене он перепутал не только все мифы, но и фамилии античных

героев и богов.

4. С конца VI века до н.э. поток греческих туристов устремился в Египет.

5. В нашей работе еще встречаются недостатки, мешающие успешному

преодолению отставания.

6. Неуютно в сборочном цехе, он находится в аварийном состоянии.

7.

Земледельцы уделяют

недостаточно большое

внимание удобрению

полей.

8. В течение февраля в Подмосковье продолжительность суток возрастет

на 2 часа.

9.

Хороших

работников

на

нашем

предприятии

награждают

Доской

почета.

5. Рефлексия. «Плюс - минус - интересно»

Студентам предлагается заполнить таблицу из трех граф.

В графу «П» - «плюс» записывается все, что понравилось на занятие,

информация и формы работы, которые вызвали положительные эмоции, либо по

мнению студентов могут быть ему полезны для достижения каких-то целей.

В графу «М» - «минус» записывается все, что не понравилось на уроке,

показалось

скучным,

вызвало

неприязнь,

осталось

непонятным,

или

информация, которая, по мнению обучающегося, оказалась для него не нужной,

бесполезной с точки зрения решения жизненных ситуаций.

В графу «И» - «интересно» обучающиеся вписывают все любопытные

факты, о которых узнали на уроке и что бы еще хотелось узнать по данной

проблеме, вопросы к преподавателю:

«плюс»

«минус»

«интересно»

6. Подведение итогов. Выставление оценок, комментарий.

7. Домашнее задание.

1 Подготовить устное сочинение-миниатюру (рассуждение) на тему:

Является ли ошибочным словосочетание «контактный телефон»?

2 Указать речевые ошибки, отредактировать их.

Вариант 1

1. Автор показывает нам, насколько спокойна и безмятежна природа во

время увядания.

2. На эту тему можно много думать и размышлять вечность.

3. На сцену вышел большой гигант.

4. Казалось, что их отец злоупотребляет спиртным, не зная меры.

5. Рассказчик рассказывает в своём рассказе о тяжёлой судьбе матери,

потерявшей одного единственного сына во время войны.

Вариант 2

1.

Мы

оказались

в

старом

городе,

брели

по

стареньким

улочкам,

любовались на старинные дома.

2. Дар, который дарит нам жизнь, бесценен – это жизнь.

3. После этого представления полностью складывается представление о

дружбе героев.

4. По-моему, мне кажется, роман «Три мушкетёра» о дружбе.

5. Делай не делай, а всех дел не переделаешь.



В раздел образования